Zhao Jianlin published the comment "the best means of missing hometown is due to the table delicacies" on Chinese Books Business · Book Review.
赵建林在《中国图书商报·书评周刊》发表评论《最是乡思寄美食》。
From the perspective of traditional culture, this paper examines the culture of the theme for missing hometown, war, love and remembering the ancient times in Chinese classic poems.
本文从传统文化的视角对中国古典诗歌的思乡主题、战争主题、爱情主题以及咏史怀古主题进行了文化角度的分析,为我们更好地欣赏和理解古典诗歌文学现象提供了一个新的视角。
No missing to the hometown but to the foreign ones.
没有对家乡的思念,只有对异乡的留恋。
It is getting cold in the late August. Little wild goose can't bear cold. Missing my warm hometown, flying to the south far away.
八月深秋天气变凉,雏雁羽薄不耐风寒,思念我温暖的家乡,飞向那遥远的南方。
Finally, I noticed that I was missing my hometown. I had lived near big stores and several movie theatres.
最后我发现我想念我的家乡,我曾住在大型商场和电影院附近。
On September 12, 2009, Usui's family reported him missing from his hometown of Kasukabe when Usui did not return from hiking in nearby Gunma Prefecture.
2009年9月11日,臼井仪人前往群马县附近爬山,从此失去联系。9月12日,其家人向警方报案。
On September 12, 2009, Usui's family reported him missing from his hometown of Kasukabe when Usui did not return from hiking in nearby Gunma Prefecture.
2009年9月11日,臼井仪人前往群马县附近爬山,从此失去联系。9月12日,其家人向警方报案。
应用推荐