Residues of the sky, sunny person, be misfits.
残留的天空,晴朗的人,格格不入。
Look at us. Misfits. A toxic frog, and a flightless freak.
看看我们,两个非主流。一只有毒的青蛙,一只不会飞的怪鸟。
The continuity of Marxist thought and the word "subversion" are misfits.
马克思思想的连续性与“颠覆”一词是格格不入的。
Because we know that so many who died would have come back to join the misfits.
因为我们知道许多牺牲的人如果能回来的话也会加入他们的行列。
Her works include All Above on Eve, How to Marry a Millionaire and The Misfits etc.
她的作品有《彗星美人》,《她嫁给百万富》,《不适应环境的人》等。
The circus is in town, and we have become a band of travelling minstrels and misfits.
马戏团进城了,我们成了一队走错地方的江湖卖艺人。
People who spurn alcohol tend to be miserable social misfits, researchers have suggested.
研究人员提议,排斥饮酒的人往往悲惨可怜而与社会格格不入。
General W. R. Monger (Kiefer Sutherland) herded the lot of misfits into X-file confinement.
蒙格将军(基弗·萨瑟兰配音)赶了很多怪胎到x档案禁闭。
"When we tell them we"re going to see OutKast, they know it"s a band and not a bunch of misfits .
当我们说要去看Outkast(美国南方说唱二人组乐队)的演出时,他们知道那是一个乐队,而不是一伙不正经的人。
Think Marilyn Monroe in faded denims, cowboy boots and a white shirt in the 1961 film the Misfits.
回想一下1961年的电影《乱点鸳鸯谱》中玛丽莲梦露那褪色牛仔服、牛仔靴子及白衬衫的装扮。
Keep potential misfits in mind as you decide on your structure and begin to convert your documents.
在确定结构并开始转换文档时,要注意潜在的不合适的内容。
Because those he called misfits were standing up for us in a way nobody else in this country dared to.
因为那些被他称为与社会格格不入的人正以这个国家无人敢用的方式支持我们。
Decoration for virtue is also be misfits, because morality is the soul of the strength and angry. — Rousseau.
装饰对于德行也同样是格格不入的,因为德行是灵魂的力量和生气。——卢梭。
Their faces were the misfits and slips, crushed and bruised by some mad god at play in the machinery of life.
某位疯狂的神明,玩弄着生命的机关,挤压擦伤他们的脸,把他们弄得丑陋吓人。
These people tend to be freaks and misfits who were forced to experience the world in an unusually challenging way.
这些人往往比较奇葩,他们被迫以一种不同寻常而又充满挑战的方式去体验这个世界。
Some friends often ask: "I am beautiful in his home to see the rockery, why is the same as the rockery in my home is misfits?"
有些朋友经常会问:“我在别人家里看到的假山很漂亮,为什么一样的假山放在我的家里就显得格格不入?”
In a university tailor-made for gifted misfits, Mr Kolakowski was happy: he was left alone to read, write, and, less often, talk.
在这所为天赋异常之人量身打造的大学中,柯拉柯夫斯基如鱼得水:他可以不受打扰地读书、写作,偶尔也可谈话。
Arbus's images were transgressive in both their form and content: harsh black and white shots of so-called freaks, outsiders and misfits.
阿勃丝的影像在形式与内容方面都超过正常尺度:包括所谓怪人、局外人、不适应环境者的强烈刺眼黑白照。
The city runs on the steam of ambitious and hungry misfits in search of a better life than the ones left behind in Krakow or Chattanooga.
这座城市的运转以雄心壮志为其动力,同时,与那些落后于它的城市,比如克拉科夫或者查塔努加相比,它有着与之不相称的对更美好生活的追寻。
Sometimes I feel like the world is far away from us, the heart always has a kind of shy be misfits, seems to be innate, represents a lack of.
有时候我觉得这世界离我们太远,心总是有点害羞是格格不入的,似乎是与生俱来的,是一个缺乏。
Here's to the crazy ones. The misfits. The rebels. The troublemakers. The round pegs in the square holes. The ones who see things differently.
这是献给疯狂者、另类者、反抗者、麻烦制造者、方洞里的圆钉、看事情方式不一样的人。
The misfits. The rebels. The trouble makers. The round pegs in the square holes. The ones who see things differently. They're not fond of rules.
献给疯狂的人、不合群的人、反叛的人、制造麻烦的人,那些方形孔里的圆形钉子们…那些看待事物与众不同的人们,他们不喜欢规则,他们厌恶墨守成规。
Monroe longed to be taken seriously as an artist, but her work in more turgid vehicles, like "The Misfits, " was neither original nor very interesting.
玛丽莲梦露希望自己可以被认真的视为一位艺术家,但是她大多在夸张的剧情中工作,像是电影《乱点鸳鸯谱》,缺乏独创性也没有特别有趣。
Which just goes to show that when the rednecks, hippies, misfits, gays and straights band together, Nashville not only changes, but the rest of the world does, too.
这恰恰说明,当红脖子、嬉皮士、边缘人、同性恋和异性恋团结起来的时候,不仅纳什维尔会有所改变,整个世界都会有所改观。
Which just goes to show that when the rednecks, hippies, misfits, gays and straights band together, Nashville not only changes, but the rest of the world does, too.
这恰恰说明,当红脖子、嬉皮士、边缘人、同性恋和异性恋团结起来的时候,不仅纳什维尔会有所改变,整个世界都会有所改观。
应用推荐