Researchers believe the findings could explain why slim women look in the mirror and see themselves as fat.
研究者认为这些发现可能能够解释,为什么苗条的女人照镜子也会觉得自己胖。
You would move on to explain, but my mind would wander, I would stroll in front of the mirror and examine myself: have the years of marriage marked time on my face, am I as slim as before Joey came?
你会接着解释,但我的思绪却到了别处,我会站到镜子前审视自己脸上是不是有了婚姻带来的岁月痕迹?我是否还像乔伊到来之前那样苗条呢?
Until one day, when I put on a pair of black suede lace MBT shoes stood before the mirror, I suddenly found myself can be so slim.
直到有一天,当我套上一双黑色羊皮系带MBT旅游鞋站在镜前,我忽然发现自己也可以如此亭亭玉立。
Until one day, when I put on a pair of black suede lace MBT shoes stood before the mirror, MBT shoes, I suddenly found myself can be so slim.
直到有一天,当我套上一双黑色羊皮系带MBT旅游鞋站在镜前,我忽然发现自己也可以如此亭亭玉立。
Until one day, Jordan shoes, when I put on a pair of black suede lace MBT shoes stood before the mirror, I suddenly found myself can be so slim.
直到有一天,当我套上一双黑色羊皮系带MBT旅游鞋站在镜前,我忽然发现自己也可以如此亭亭玉立。
Until one day, Jordan shoes, when I put on a pair of black suede lace MBT shoes stood before the mirror, I suddenly found myself can be so slim.
直到有一天,当我套上一双黑色羊皮系带MBT旅游鞋站在镜前,我忽然发现自己也可以如此亭亭玉立。
应用推荐