According to the new regulations, mining engineers retire at the age of fifty-five.
按照新规定,采矿工程师五十五岁退休。
There are strict regulations in top-coal caving mining with hazard of coal and gas outburst. The main reason is the problem of safety.
煤与瓦斯突出危险煤层的放顶煤开采有严格的法规限制,限制主要是从安全上考虑的。
Article 22 Workers and staff of mining enterprises must observe the laws, regulations and enterprise rules concerning safety in mines.
第二十二条矿山企业职工必须遵守有关矿山安全的法律、法规和企业规章制度。
Recent developments in uranium mining and environmental regulations in the areas of Olympic Dam, Ranger, Beverley, Honeymoon and Jabiluka uranium deposits are also mentioned.
还提出奥林匹克坝、兰杰、贝弗利、密月和贾比卢卡铀矿床、铀矿开采和环境监控方面的新进展。
Employees of coal mining enterprises must abide by the laws and regulations governing safety in production, rules and regulations for the coal industry and rules of coal mining enterprises.
煤矿企业职工必须遵守有关安全生产的法律、法规、煤炭行业规章、规程和企业规章制度。
As natural sandstone resources shortage, countries gradually has formulated a series of policies and regulations to limit natural sand mining.
随着天然砂石资源的逐渐短缺,国家制定了一系列政策法规来限制天然砂石的开采。
Article 38 Mining enterprises shall, in accordance with regulations of the State, give pensions or compensations for workers and staff members who died or were injured in accidents at mines.
第四十六条矿山企业主管人员违章指挥、强令工人冒险作业,因而发生重大伤亡事故的,依照刑法有关规定追究刑事责任。
It enacted a host of new regulations governing pollution from coal-fired power plants and limiting coal mining and oil and gas drilling both on federal lands and in coastal waters.
美国就控制燃煤工厂污染和限制煤石油天然气的开采制定了大量新规,这些新规同样适用于联邦土地和沿岸水域。
It enacted a host of new regulations governing pollution from coal-fired power plants and limiting coal mining and oil and gas drilling both on federal lands and in coastal waters.
美国就控制燃煤工厂污染和限制煤石油天然气的开采制定了大量新规,这些新规同样适用于联邦土地和沿岸水域。
应用推荐