The rivers feed into the Bering Sea and Gulf of Alaska — cold, nutrient-rich waters which support tens of millions of seabirds, and over 400 species of fish, shellfish, crustaceans, and mollusks.
这些河流汇入白令海和阿拉斯加湾这片寒冷而又营养丰富的水域,在这片水域里生活着数千万只海鸟、400多种鱼类、贝类、甲壳类和软体动物。
For that to be a problem, it would have to be the case that the modified fish were better at surviving and reproducing than those honed by millions of years of natural selection.
这类顾忌要成为一个问题,其前提必须是:经基因改造的鱼其生存和繁殖能力要比那些经过数百万年的自然选择挑选出来鱼更高。
Turley said ocean life is vulnerable to this relatively rapid acidification. That's because algae, fish and coral evolved over millions of years in a stable ocean chemistry.
特里称,由于海藻、鱼类、珊瑚等生物已经在稳定的海洋环境中进化了上百万年,这种相对急剧的海水酸化很容易对它们造成伤害。
Millions of bass larvae have been found at a Noosa River fish farm in northern Australia - with 2 heads (see photo).
日前,澳大利亚北部诺萨河养鱼基地惊现数百万只长着两个头的鲈鱼鱼苗(见图)。
When herring migrate toward their spawning grounds, they run in schools extending as long as 17 miles and containing millions of fish.
当鲱鱼向产卵地迁移时,它们那数百万成员的队伍绵延可达十七英里。
Visiting an aquarium is a good way for children to learn about sea creatures. They might even want to start an aquarium at home and join the millions of people around the world who keep fish as pets.
对于孩子们来说,参观一个水族馆是了解海洋生物最好的途经,他们也许还想在家放一个养鱼缸,并加入到全世界数百万养鱼者的行列。
Catfish are some of the most popularly cultured fish in the world with millions of tons of fish produced each year.
鲶鱼是世界上最普遍的人工养殖鱼类之一,每年产量数百万吨。
Freezing temperatures in eastern Bolivia (normally above 68 degrees Fahrenheit) killed millions of fish in three major rivers, and the freeze was viewed as an environmental catastrophe.
玻利维亚东部的冰冷温度(一般为华氏68度以上)冻死了三大河流中数以百万计的鱼类,这样的严寒可被视为环境灾难。
But mass deaths of thousands of birds and millions of fish were also reported elsewhere in Arkansas, in nearby states, and finally worldwide, from Scandinavia to the South Pacific.
数以千计的鸟类和数以数以万计的鱼儿死亡事件在阿肯色州其它地方,临近的州,甚至世界范围内从斯堪的纳维亚半岛到南太平洋都有报道发生。
The swift, bright fish of this world have a GREat beauty. Millions continue to regard them as a very fine sight.
这个世界的敏捷和明亮的观赏鱼有着奇异的美,而千千万万的人们将继续视它们为一道美丽的风景。 。
The swift, bright fish of this world have a great beauty. Millions continue to regard them as a very fine sight.
这个世界的敏捷和明亮的观赏鱼有着奇异的美,而千千万万的人们将继续视它们为—道美丽的风景。
They might even want to start an aquarium at home and join the millions of people around the world who keep fish as pets.
也许,孩子们会想要在家里制作一个水族馆,加入到世界上数百万饲养鱼儿宠物的人们中去。
Firstly, of the millions of people who fish for fun, most only catch enough fish to feed their families.
首先,人的鱼的乐趣数以百万计,大多只捕到足够的鱼来喂养他们的家庭。
Millions of young goby fish head upstream, but they must first run the gauntlet of the lowlands.
几百万只幼小的虾虎鱼正溯溪而上,但它们会在低地先遭受层层的攻击。
According to the Australian Veterinary Association, exotic pets are becoming "more and more popular", with residents owning millions of birds, fish, small mammals and reptiles.
澳大利亚兽医协会表示,喂养奇异宠物正变得“越来越流行”。居民拥有数百万只鸟、鱼、小型哺乳动物和爬行动物。
Hundreds of millions of years ago a humble fish swam in the lakes and rivers of the supercontinent Gondwana.
亿万年前,一条卑微的鱼在冈瓦纳古陆的湖泊和河流中游泳。
The shape of the cloud millions, sometimes like pieces of fish scales, sometimes like a little sweet scents of cotton candy.
云彩的形状万万千千,有时像一片片鱼鳞,有时又像一团团甜丝丝的棉花糖。
Millions of fish washed up dead early on Tuesday, puzzling authorities and triggering a cleanup effort.
上周二,数百万条鱼被冲上海滩,令当局很是迷惑,清理工作已经启动。
Millions of fish were killed last year when a virus called infectious salmon anaemia swept through Chile's salmon farms.
去年传染性鲑鱼贫血病毒席卷了智利的鲑鱼养殖场,数百万鲑鱼死亡。
According gto the Australian Veterinary Association, exotic pets are becoming "more and more popular", with residents owning millions of birds, fish, small mammals and reptiles.
澳大利亚兽医协会表示,喂养奇异宠物正变得得“越来越流行”。居民拥有数百万只鸟、鱼、小型哺乳动物和爬行动物。
However, several millions of years ago, this is only a dream fish, the fish is very rare to success!
但是几百万年来,这只是鱼类的一个梦想,根本就很少有鱼能够成功!
Millions take a fish oil supplement every day to ease aching joints, but until now scientists could not find hard evidence to prove it had any real benefits.
数百万人每天通过服用鱼油补充剂来缓解关节疼痛,但目前为止,科学家还没有发现确凿的证据能够证明这样做对身体有任何真正的好处。
According to the Australian Veterinary Association, exotic pets are becoming "more and more popular," with residents owning millions of birds, fish, small mammals and reptiles.
澳大利亚兽医协会表示,喂养奇异宠物正变得“越来越流行”。居民拥有数百万只鸟、鱼、小型哺乳动物和爬行动物。
Today, fish-keeping is a hobby that has become institutionalised and is becoming a standard consumer commodity concerning millions of people around the world.
如今养鱼已经成为一项集体兴趣,全世界有约百万的人参与其中,各种观赏鱼也已成为标准的消费商品。
Today, fish-keeping is a hobby that has become institutionalised and is becoming a standard consumer commodity concerning millions of people around the world.
如今养鱼已经成为一项集体兴趣,全世界有约百万的人参与其中,各种观赏鱼也已成为标准的消费商品。
应用推荐