Mapping of identities between UNIX user IDs and Microsoft security identifiers.
在UNIX用户IDs与Microsoft安全标识符之间映射身份。
Microsoft Security Essentials is still the best darn antivirus we've used, it's free, and it just came out with a new version boasting even more virus-killing power.
Microsoft SecurityEssentials仍然是我们现在使用到现在为止发现的最好用的反病毒软件,免费并且刚发布了一个说拥有更高杀毒能力的新版本。
Microsoft Security Essentials or Panda Cloud Antivirus: the former for a system that's got enough horsepower to be adequate, the latter for a system that's light on resources.
微软安全要件或熊猫云反病毒软件:前者可用于有足够马力的系统,后者用于资源较少的系统。
Right now it isn't quite ready for the enterprise, due to issues like functionality, security and compliance - all of which Microsoft Office is better in.
而现在,它则还不完全适用于企业,由于还存在一些诸如功能性、安全性等问题——这些方面都是微软更加领先的。
To exploit the security hole, hackers must trick users into visiting a Web site loaded with malicious code, Microsoft said.
微软说,为了利用这个安全漏洞,黑客必须欺骗用户访问一个装载了恶意代码的网站。
Microsoft went on a hiring binge of security experts, trained all of their developers in secure coding practices and introduced a new set of desktop protections.
微软不得不掀起聘用安全专家的热潮,培训他们所有的开发人员实践安全编码,并引入了一套新的桌面保护。
Now they are stuck with issuing patches for potential security issues just like Microsoft.
现在他们也像微软一样为潜在安全问题而发布补丁。
Microsoft is not only committed to providing security intelligence for our customers and the community, but the most accurate and comprehensive view of the realities of the threat landscape.
微软不仅致力于为我们的客户和社会提供安全情报,而且最准确和最全面的评估(计算机病毒)威胁的情形。
Worms are now one of the biggest security threats facing businesses and domestic users, said Microsoft.
微软认为,蠕虫病毒是企业和家庭用户现在面临的最大安全隐患之一。
All operations connected with the job are mediated through a standard Microsoft Windows interface that is hooked up to the security system.
所有与工作有关的操作都将通过一个标准的微软“视窗”界面进行协调,并且该界面与安全系统相连。
In 2002, Microsoft launched an ongoing effort to improve security throughout its development process that involves training and process improvements.
在2002年,微软开始致力于通过它自己的开发过程提高软件的安全性,包括培训和过程的改进。
When Microsoft releases a security patch, the patch is designed to address a well-documented vulnerability.
微软在发布安全补丁的时候,该补丁一般都是针对一个证据充分的漏洞的。
A new security patch from Microsoft, released this week, plugs the last of the four security holes that Stuxnet USES to spread itself, but it cannot be used on older systems, widely used in Iran.
本周由微软公司发布的一个新安全补丁堵住了被震网病毒用于自我传播的四个安全漏洞中的最后一个,不过,这一补丁却无法用于版本较老的系统中,而这类系统在伊朗被广泛使用。
"Microsoft is continuing its investigation of public reports of attacks against a new vulnerability in IE," the company said in a security alert updated yesterday.
微软在昨天更新的安全警报中说,“我们正在对新出现的IE漏洞报告进行调查。”
Microsoft will release a security update for this issue and once that happens, get it quickly installed.
微软将很快发布相应的安全补丁。
Microsoft initially planned to prevent other firms' security software from accessing the "kernel" of Vista, in effect the heart of the system.
微软原先打算阻止其他公司的安全软件访问Vista的“内核”,以防它们对系统重要部分产生影响。
Depending on the security policies that your installation USES, you might want to create a new username for Microsoft SQL Server use.
根据您的安装所使用的安全性策略,您可能想创建一个新用户名来使用MicrosoftSQLServer。
Last year Microsoft announced that it would end support for Windows Live OneCare, and turn instead to develop a new, free security product, code named Morro.
去年,微软宣布停止对WindowsLive OneCare提供支持,并开发新的,免费的安全软件产品来代替,后者的代号为Morro。
Microsoft is trying to put together a patch, but in the meantime computer users have been advised to update their security settings or switch to unaffected browsers such as Firefox or Opera.
微软正在努力开发补丁程序,但同时建议电脑用户提高安全设置水平,或者使用其他未受漏洞影响的浏览器,如火狐、Opera等。
The Web services secure XML protocol family (WS-Security), endorsed by IBM and Microsoft, is a complete solution to provide security to Web services.
Web服务安全XML协议族(WS - Security)是一个由ibm和Microsoft认可的向Web服务提供安全性的完整的解决方案。
Microsoft ceased providing mainstream support for Windows XP last April, though it will continue to offer bug fixes and security patches for the venerable operating system until 2014.
去年四月,微软已经停止提供对WindowsXP的主流支持,虽然它仍然会提供错误修正和安全补丁一直到2014年。
A Microsoft Research team led by Helen J. Wang has created Gazelle (PDF), a browser-based OS, with the declared intent to tighten security when going online.
由Hellen J.Wang带领的一个微软研发团队提出了浏览器上的操作系统 Gazelle(PDF),目的是加强网上冲浪的安全性。
Microsoft said Tuesday that its investigation has turned up no evidence that anything in its November security updates should be causing users to encounter a so-called "black screen of death."
近日业界盛传11月份发布的Windows安全更新导致多数用户电脑出现“黑屏死机”现象,本周二微软发表声明称经过调查没有证据表明此情况属实。
Microsoft has issued a cumulative security update for IE, KB 974455, that started to be delivered to the users via automatic updates more than a week ago.
微软已经发布了IE安全更新包(KB 974455),一周前用户就可以通过自动更新下载这些安全包。
The domain is governed by two security structures: The user registry, such as LDAP, Lotus Domino, or Microsoft Active Directory, and a master authorization policy database.
这个域由两个安全结构主导:用户注册表(比如LDAP、LotusDomino或MicrosoftActiveDirectory)和一个授权策略数据库。
Get the TGT for the user in Microsoft realm and use it to access the NFS exported data with krb5 security residing on IBM NAS realm.
在Microsoft领域中获得用户的TGT,并使用它通过IBMNAS领域中的krb5安全来访问NFS导出的数据。
Microsoft also wants to educate more Chinese software developers on security issues to shield Windows and Internet Explorer users from vulnerabilities in third-party programs, said Lambert.
除此以外,微软还愿意在安全问题方面,向从事开发第三方软件的中国程序员提供帮助,以保障Windows系统和IE浏览器用户的安全风险。
Microsoft and Apple have been notified of these security holes and are supposedly looking into them. Neither company commented on the matters.
目前有关的漏洞已经被分别提交给微软和苹果公司,不过目前为止他们还没有对此作出任何回应。
Microsoft and Apple have been notified of these security holes and are supposedly looking into them. Neither company commented on the matters.
目前有关的漏洞已经被分别提交给微软和苹果公司,不过目前为止他们还没有对此作出任何回应。
应用推荐