"We know this is a big opportunity and we won't mess it up," he said.
他说:“我们知道这是一个巨大的机遇,我们不会搞糟的。”
He was explaining what happens to mess it up and what you can do about it.
他解释了如果睡眠混乱将会造成什么后果,还有你可以做些什么。
Because there is something good between us, and I don't want to mess it up.
因为我们之间存在某些美好的一面,我不想搞砸了。
I told her I would mess it up, because I had never worked at the bar before.
我告诉她我会把店里搞得一团糟的,因为我以前从未在店里干过。
But if the bride does not care to mess it up, a person can not own it then Shuhao.
可是如果新娘子不小心把它弄乱了,自己一个人不可能再把它梳好。
Men are dumb, don't trust them with important things like money, they will mess it up.
男人是故意装哑巴的,不要把像钱这样的重要事告诉他们,他们会把事情弄糟。
Men are dumb, don't trust them with important things like history, they will mess it up.
男人是故意装哑巴的,不要把像过往经历这样的重要事情告诉他们,他们会把事情弄糟。
Changing the spacing would mess it up when they would be combined with other characters again.
如果改变它们的间距,它们和其他字母连排的时候就会挤成一团。
Maybe I don't feel that I deserve something so good in my life, and I'm waiting for something - or me - to mess it up.
也许我觉得我的生活中不值得遇到某些如此之好的东西吧,而且我正在等待某事——或者是我——把事情给搞砸。
My biggest problem is getting attached when something starts to look good, and being afraid to continue because I might mess it up.
不得不说的是我还没有掌握绘画的精髓,最大的问题在于我做事情有些太谨小慎微了,生怕将好的东西搞糟了。
He does have to work hard, but also doesn't want to mess it up or be too egotistical, too vengeful or too overly in love, where it becomes a fault.
“戴维斯继续说道,”他也必须很努力,但也不想把事情搞砸或者太过自负、太过渴望复仇或者太过沉迷爱情,这会成为他的缺陷。
You are assuming that you can predict the future, that nothing will change to mess it up, and that you actually knew what you were doing in the first place.
你以为你可以预测未来,没有什么能够影响它,因为你从一开始就知道该怎么做。
It began to lap up the pudding happily, within minutes, the mess on the floor was gone.
它开始愉快地舔着布丁,几分钟后,地板上的脏乱消失了。
Smith finds it hard to clear up the mess, as her children are always in the way whenever she tries to.
史密斯发现很难收拾残局,因为每当她想收拾时,孩子们总是碍手碍脚。
Most argue that the mortgage mess, though a blight on anyone caught up in it, will not spread.
大多数认为,尽管抵押贷款的混乱局面给每个身陷其中的人都带来了不良影响,但这种局面并不会蔓延。
It also means that they'll have fewer excuses when they mess up.
这也意味着当他们陷入困境时将有更少的借口。
If it doesn't fundamentally mess up your work or social life, it's among the normal variants.
如果没有根本性地妨碍到你的工作和社交生活,那就算是正常。
And Florida should be given a time-out until it proves that it can be trusted not to mess things up again.
至于佛罗里达州,则应该暂时取消其初选资格,直至它向人们证明,自己再也不会把选举搞得一团糟。
Still, it can be hard to admit it when you mess up. You worry that once you confess your mistake, the other person will be angry, refuse to forgive you, or lose trust in you.
你很清楚自己并非十全十美,可是承认自己犯了错也是个难事——你担心的是,一旦承认了错误,对方会生气,会拒绝原谅你,甚至对你失去信任。
It's vital you don't mess this up since it only comes around once a year.
不要把这一切弄糟是最重要的,因为一年里只有这么一次。
The obvious way to clean up this mess—and to know whether it is really as pervasive as this book suggests—is through broader disclosure, but by whom?
为了理清这团乱麻,并且为了搞清楚事实到底是否像书中所说的那样普遍,最显而易见的方法是通过大范围的披露和曝光,但是由谁来做这个事情呢?
Without governance, you can't fully realize the value of your SOA; without it, you could end up with a mess on your hands.
没有治理,您就不能充分理解SOA的价值;没有治理,您手头的工具可能会变得一团糟。
Without governance, you can't fully realize the value of your SOA; without it, you could end up with a mess on your hands.
没有治理,您就不能充分理解SOA的价值;没有治理,您手头的工具可能会变得一团糟。
应用推荐