But, to all these shadowy beings, so long our near acquaintances, — as well Roger Chillingworth as his companions, — we would fain be merciful.
然而,对于所有这些阴影式的人物,只要是我们的熟人——不管是罗杰·齐灵渥斯,抑或是他的伙伴,我们还不得不显示点仁慈。
His officials said to him, 'Look, we have heard that the Kings of the house of Israel are merciful. Let us go to the king of Israel with sackcloth around our waists and ropes around our heads.
他的臣仆对他说,我们听说以色列王都是仁慈的王,现在我们不如腰束麻布,头套绳索,出去投降以色列王,或者他存留王的性命。
Be compassionate, understanding, forgiving and merciful.
请保持对对方的怜悯,理解,宽容和仁慈。
Oh blessed northern sea, a real sea with clean merciful tides, not like the stinking soupy.
它的海潮圣洁又仁慈!相比之下地中海就像是一碗散着臭气的汤。
When he visited our planet in an unmistakable way, this is what God looked like-a just and merciful and omnipotent Being whose justice and mercy know no bounds.
当他拜访地球在一个明确的方式,这就是神观看公正和怜悯,无所不能like - a正义与仁慈,这是无限的。
And, thanks be to merciful God, there is still a fair amount of drink remaining in it, so I'll down it now.
而且,感谢仁慈的父,里面还剩了好些没喝完的,于是我把它一饮而尽。
In causes of life and death, judges ought (as far as the law permits) in justice to remember mercy; and to cast a severe eye upon the example, but a merciful eye upon the person.
在有关人命的案件中,法官应当(在法律容许的范围内)在公平的条件下想到仁慈;以严厉的眼光对事,而以仁慈的眼光对人。
Care and youth are difficultly yoked together, and merciful time wraps in oblivion the most gruesome misery.
谨慎和青春勉强结合在一起,仁慈的时间把最可怕的悲苦包裹在遗忘之中。
If globalization is a merciful toleration of differences, then London is undoubtedly an international metropolis.
如果说国际化是一种对于相异的仁慈包容,国际伦敦的概念毋庸置疑。
This set of poetry collection is the crystal of my painstaking effort in thirty years, and also the merciful compensation from divinity for the numerous costs that I had paid in my individual life.
这套诗歌集是我三十年来心血的结晶,是神明对我的个体生命在过程里支付了很多代价的仁慈补偿。
When this was done, and they had all made a common supplication, they besought the merciful Lord to be reconciled to his servants unto the end.
办完这事,又共同祈祷,恳求仁慈的上主,完全与他的仆人们和好。
God is perfectly just and perfectly merciful, and this we must proclaim right in the midst of the most awful circumstances and in the face of the most mysterious questions.
上帝是完美,完美仁慈只是,这必须把正确的最可怕的环境中面临最神秘的问题。
It was now the end of His merciful warning and the beginning of His terrible judgment on sin.
此刻,神的仁慈警告已经结束,而神对罪的重大审判即将开始。
"The merciful merchant showed mercy to the poor father," Don't scold him, he was a mere child.
仁慈的商人对这位可怜的父亲表现出了怜悯:“不要责怪他了。”他只不过是个孩子。
Time does not heal the world. It will though, in its most merciful way, plant the edge ever so slightly.
时间不能治愈这个世界,但我们可以选择一种最仁慈的方式,慢慢地让它消失。
The merciful king saved the young officers from death.
仁慈的国王把年青的军官从死神手中救了出来。
Sweet merciful gods, My poor useless eyes!
仁慈的众神那,可怜我无辜的眼睛!
You merciful God, he destroyed his own beloved rather than let mediocrity share the smallest part of his glory.
你那仁慈的上帝,它毁了自己的最爱,也不让一个庸才分享一点他的荣誉。
KIND means forgiving, warm-hearted, friendly, of a sympathetic or helpful nature, gentle, merciful, and tender.
Kind意思是宽大的、热心的、友好的、有同情心的或是乐于助人的天性、文雅的、仁慈的和温柔的。
It'd be a more merciful death. Excuse me, your entire argument is predicated on the assumption That superman's flight is a feat of strength.
那还比较仁慈。你的全部论证都是建立在,超人的飞行有惊人的冲击力的基础上。
But then when he comes back as a noble and performing his duties as required; then he will be fully rehabilitated as before in the noble society, for a noble society is merciful and forgiving.
但当他履行君子的职责要求后,他将进入君子的圈子,因为一个君子的社会是仁慈和宽恕的。
The merciful king saved the young officers from death.
仁慈的国王把两个年青的军官从死神手中救了出来。
I felt very proud. Here was a chance for me to distinguish myself by inventing something merciful that would catch snakes but not harm them.
我感到非常骄傲,终于有个机会让我通过发明一种仁慈的捕蛇工具、同时又不会伤害它们的来表现自己了。
The merciful merchant showed mercy to the poor father, "Don't scold him, he was a mere child."
仁慈的商人对这位可怜的父亲表现出了怜悯:“不要责怪他了。”他只不过是个孩子。
Like I said earlier, Thura Myint Aung is not a merciful person and will execute his superior's orders without thinking anything.
就像我刚才所说,杜雅敏昂不是一个仁慈的人,他不假思索将执行上峰发出的一切命令。
Like I said earlier, Thura Myint Aung is not a merciful person and will execute his superior's orders without thinking anything.
就像我刚才所说,杜雅敏昂不是一个仁慈的人,他不假思索将执行上峰发出的一切命令。
应用推荐