But does this really mean the same thing as putting a real world value onto Linux itself?
但这是否真的意味着事情就是把实际价值归还Linux本身?
Other results, such as No route to host or Connection timed out, can mean the same thing.
其他结果,比如Noroutetohost或Connectiontimed out如出一辙。
These things are done in the same context that we do them and clearly mean the same kinds of thing.
这些行为发生的语境和我们一样、明显也和人类行为有一样的含义。
Other sentences that mean the same things are, "Employees only" and "Authorized personnel only".
其他类似的句子有:“内部员工使用”、“指定人员使用”。
This way, CreativeGenius employees are sure that they all mean the same thing when they use the same term.
这样,CreativeGenius员工能够确信,当他们使用相同的术语时,他们指的是同一个事物。
Translation means to match words in one language with words that mean the same thing in another language.
翻译是指将一种语言中文字转换成另一种语言中意思相同的文字。
I like to expand my own vocabulary by finding new words that mean the same thing as words I already know.
我一般扩大词汇量的方法是:在一个已知词的基础上,找出跟该词意思相近的生词,就是近义词。
It's like saying the glass is half full instead of half empty. They mean the same; one just sounds better.
它们的意思是相同的,只是另一个听起来更好。
I write entity because whether human, animal, or car, the birth or creation date and the age mean the same thing.
我用实体的原因是:不论是人类、动物或汽车,出生日期、创建日期及年龄都是一回事。
Here we're using capital resources, here we're just using help, but actually they mean the same thing don't they?
我们用资本资源,我们用帮助,实际上是一回事,不是吗?
For example, in Britain, being British doesn't mean the same thing that it meant even two or three generations ago.
例如在英国,做个英国人跟两三代之前的人是不可同日而语了。
That does not, of course, mean the same thing is true in people: 300m years is quite a long time for differences to emerge.
当然,这并不意味着同样的道理也适用于人类:30亿年的时间足以让二者产生差异。
If your metadata repository includes some different terms that mean the same thing, you can designate such terms as synonyms.
如果在元数据存储库中有一些不同的术语表示相同的东西,那么可以把这样的术语指定为同义词。
For instance, "vacation" doesn't mean the same thing to Bob and to the personnel department clerk in charge of leave requests.
例如,对于Bob和人事部门负责批准休假请求的职员来说,“假期”并不意味着是同一事物。
To keep things simple, the parser for a domain has the same name as the domain — effectively, domain and parser mean the same thing.
为简单起见,域的解析器具有与域相同的名称——实际上,域和解析器表示同一个意思。
It should perhaps be pointed out that "skilled person" and "obvious" do not mean the same in patent law as they do in real life.
这里可能应该要指出的是,词语“技术人员”和“显而易见”在专利法中的与现实生活中的含义并不是一致的。
Users should not have to wonder whether different words, situations, or actions mean the same thing. Follow platform conventions.
用户不必去担心是否不同的词,情形或动作意味着同一件事情。遵循平台惯例。
One of the mistakes many integrators make is assuming that customers mean the same thing as you do when they mention a new technology.
一个许多集成商都会犯的错误就是,当客户提及一个新的技术时假设成自己所想的那个技术。
Araujo's study was only performed on patients older than 50, so the results won't mean the same thing for younger individuals taking the test.
阿劳霍医生特别提醒:这项研究仅仅是针对50岁以上的人群进行的,所以如果更年轻的人做这个测试,这个结果并不适用。
Even though a service context might or might not be mapped into SOAP header definitions, you can safely assume here that they mean the same thing.
尽管服务上下文有可能映射到SOAP消息头定义中,也可能没有映射到SOAP消息头定义中,但是在此用户可以认为它们是一回事。
Nancy: These are two different expressions that essentially mean the same thing. It means, let's call a restaurant and have them deliver food to us.
哦,原来这两句话的意思本质上是一致的啊,都表示打电话给餐馆要求送餐。也就是:叫外卖。
I like to expand my own vocabulary by finding new words that mean the same thing as words I already know. These words that mean the same thing are called synonyms.
我一般扩大词汇量的方法是:在一个已知词的基础上,找出跟该词意思相近的生词,就是近义词。
IBM certainly supports customers who encounter problems when running mixed environments, in most cases, but the "supported" and "recommended" do not mean the same thing.
IBM当然为那些在运行混合环境时碰到问题的客户提供了相应的支持,但是在大多数情况下,“支持的”和“推荐的”并不是同一回事。
In letters and emails, it is unnecessary to use multiple words which mean the same thing. Clients appreciate clear and concise emails to save them time. (see figure 2).
在信函与邮件往来中,无需使用多个不同的词表达同一个意思。清晰简洁的邮件能节省客户时间,这是客户最想看到的。(见图2)。
In letters and emails, it is unnecessary to use multiple words which mean the same thing. Clients appreciate clear and concise emails to save them time. (see figure 2).
在信函与邮件往来中,无需使用多个不同的词表达同一个意思。清晰简洁的邮件能节省客户时间,这是客户最想看到的。(见图2)。
应用推荐