All my aunts and uncles talked it over as if they were choosing a prep schoolfor me, and finally said, “Why—ye—es, ” with very grave, hesitant faces.
叔父姨母们如同给我挑选私立小学,讨论半天,表情凝重而犹疑,终于开口:“呃——好——吧——”。
A porter helped me with my bags as I made my way, sweating, into the train station in Dar es Salaam.
我向达累斯萨拉姆火车站走去,搬运工替我拿着包,大汗淋漓。
Halfway through reciting the entre es, I glanced up and saw Mom looking at me, a wistful smile on her lips.
我念到一半时,抬头瞥见母亲正看着我,嘴角泛着若有所思的微笑。
Halfway through reciting the entre es, I glanced up and saw Mom looking at me, a wistful smile on her lips.
我念到一半时,抬头瞥见母亲正看着我,嘴角泛着若有所思的微笑。
应用推荐