She always writes me once a month, if only to scold me because I haven't answered her last letter yet.
她总是一个月写一封信给我,即使仅仅是为了责备我还没有回她的上一封信。
I only take on work that excites me, even if it means turning down lots of money.
我只承接让我感兴趣的工作,即使这意味着损失很多钱。
At first his jealousy only showed in small ways – he didn't mind me talking to other guys.
开始时,他的猜忌只是小小地表现出来–他并不介意我和其他男孩子说话。
I hope my mom belongs only to me, so I can enjoy the sweetness of love.
我希望我的妈妈只属于我一个人,这样我就可以享受到爱的甜蜜。
The only thing that rankles me is what she says about Ireland.
唯一让我愤懑的是她有关爱尔兰的那些言论。
"They'd said the wound was only about this big," and he showed me with his fingers.
“他们说伤口只有这么大。”他用手指比划给我看。
Reading can not only make me feel relaxed but also satisfy my need to broaden my horizon.
阅读不仅可以让我感到放松,而且还可以满足我扩大视野的需求。
Someone else told me the lake was only one meter deep, but it was at least twice that.
有人告诉我这个湖只有一米深,但它至少有两倍深。
"Seems to me," growled John, "these are the only two things worth doing."
“在我看来,”约翰咆哮道,“这是唯一值得做的两件事。”
Thank you for not only telling me in your word that I am your beloved, but showing me through your actions.
谢谢你不仅用你的话语告诉我,我是你所爱的,并且还通过你的行动向我表明。
In return for my wise counsel, he gave me the only fee I ever received for legal advice in the Elm Street Diner, a raffle ticket.
为了回报我精明的建议,他给了我一张兑奖券,这是我在埃尔姆街餐馆里得到的唯一一笔律师咨询费。
"Let me only just find a door-mat," says you to yourself, "and my theory is proved!"
“只要找到一块门前擦脚垫,”你对自己说,“我的理论就得到证明了!”
A month before my first marathon, one of my ankles was injured and this meant not running for two weeks, leaving me only two weeks to train.
在我第一次参加马拉松比赛的前一个月,我的一只脚踝受伤了,这意味着两个星期不能跑步,只剩两个星期的训练时间。
I have also met many Chinese people who consider me only as an "opportunity" to improve their oral English.
我也遇到过很多中国人,他们只是把我看作提高英语口语的“机会”。
It helped me not only in music, but on all sides of my life.
它不仅在音乐方面对我有帮助,而且对我生活的方方面面都有帮助。
My dad asks me to pay attention only to study.
我爸爸让我只专心学习。
In fact, they only made me more determined to do medicine!
事实上,它们只会让我更加坚定学医的决心。
Mom was angry and told me I could only use it between 7:00 pm. and 9:00 pm.
妈妈很生气,告诉我我只能在晚上7点到9点之间使用。
That act of kindness not only got me happier but also made the gentleman feel better about himself.
这一善举不仅让我更快乐,也使这位绅士自我感觉更好。
Mary is my English teacher who not only teaches me knowledge but also how to be a good person.
玛丽是我的英语老师,她不仅教我知识,而且还教我如何成为一个好人。
For me, only my family was more important — and in fact I was making these change for my family as well as for myself.
对于我来说,只有我的家庭是最终的——并且事实上,我也在为我的家庭也为我自己做着改变。
She stayed near me throughout the trip but spoke to me only when no one else was around, always friendly and respectful.
在整个旅行中她一直在我身边,但只是在周围没有别人时才跟我说话,语气总是友善而又尊敬。
It took me only a minute to pair cellphones with the system using Bluetooth, a wireless technology that connects devices that are within about 30 feet of one another.
我只花了一会工夫就把手机与蓝牙无绳电话连接好了。蓝牙是一种无线通讯技术,能联接约30英尺以内的设备。
The previous two business trips left me only glimpses of the fascinating nature and people of the city and New South Wales.
前两次是公务之旅,我对新州、对悉尼的印象,犹如惊鸿一瞥,只是迷人的自然和人文景观。
Often it cometh to me only after a repast, and all day it hath failed to come: where hath it been?
通常它只在一餐之后来找我,而且它整天都不出现:它藏身何处呢?
And the old man said, Peace be with thee; howsoever let all thy wants lie upon me; only lodge not in the street.
老年人说,愿你平安。你所需用的我都给你,只是不可在街上过夜。
The few lessons of English that I had taken in Poland gave me only a chance to say who I was, what I was, how old I was, where I was from, some courtesy phrases and nothing else.
在波兰学过的不多的英语课程不过让我学会了说,我是谁,我多大了,我从哪里来和一些敬语。
It was essentially the kind of thing the professor was describing to me only it was open to the public.
这基本上就是那种只有公诸于众了之后教授才会给你讲的东西。
It was essentially the kind of thing the professor was describing to me only it was open to the public.
这基本上就是那种只有公诸于众了之后教授才会给你讲的东西。
应用推荐