Maybe God wants us to meet a few wrong people before meeting the right one, so.
在碰到梦中人之前,上天也许会安排我们先碰到别的人;在我们终于遇见心仪的人时,便应当。
Maybe God wants us to meet a few wrong people before meeting the right one, So that when you will know how to be grateful.
在遇到我们的梦中人之前,上天也许会先安排我们遇到那些不适合我们的人,但当我们终于遇见心仪的那个人时,我们应当心存感激…
Maybe god wants us to meet a few wrong people before meeting the right one, so that we finally meet the person, we'll know how to be grateful.
也许上帝只是想在你碰到合适的那个人之前,先碰上几个不合适的人。这样,当那个适合的人最终到来时,我们将会知道如何感激和珍惜。
Maybe God wants us to meet a few wrong people before meeting the right one, so that when finally meet the person, we will know to be grateful.
也许,上帝在我们遇到有缘人之前,遭遇若干无缘之人。为的是,当我们最终遇到其人,知道如何心存感激。
Maybe god wants us to meet a few wrong people before meeting the right one, so that when finally meet a person, we will know how to be grateful.
也许上帝希望我们在遇到有缘人之前,遭遇若干无缘之人,为的是,当我们最终得遇其人,知道如何心存感激。
Maybe God wants us to meet a few wrong people before meeting the right one. So that we finally meet the person, we will know how to be grateful.
在遇到梦中人之前,上天也许会让我们先遇到别人。在我们终于遇到心宜的人时,便应心存感激。
Maybe God wants us to meet a few wrong people before meeting the right one so that when we finally meet the person we will know how to be grateful.
在碰到梦中人之前,上天也许会安排我们先碰到别人;在我们终于遇见心仪的人时,便应当心存感激。
Maybe god wants us to meet a few wrong people before meeting the right one, so that when we finally meet the person we will know how to be grateful.
也许上帝要我们在遇到对的人之前先遇上一些错的人,所以,当我们终于遇见心仪的人,我们将知道如何珍惜。
Maybe God wants us to meet a few wrong people before meeting the right one, so that when we finally meet the person , we'll know how th be greatful.
也许上帝总是想让我们在见到一个对的人之前,先见一些错误的人,这样,当我们最后见到那个人时,我们就会懂得怎么对别人好了。
Maybe God wants us to meet a few wrong people before meeting the right one, so that when we finally meet the person, we will know how to be grateful.
也许上帝只是想在你碰上那个合适的人之前,先碰上几个不合适的人。这样,当那个合适的人最终到来时,我们将会知道如何感谢和珍惜。
Maybe God wants us to meet a few wrong people before meeting the right one, so that when we finally meet the person, we will know how to be grateful.
可能神要我们在遇到对的人之前先遇上一些错的人,这样当我们遇到中真正的人的时候就会更懂得和感激。
Maybe God wants us to meet a few wrong people before meeting the right one, so that when we finally meet the person, we will know how to be gratefull。
在遇到梦中人之前,上天也许会安排我们先遇到别的人;在我们终于遇见心仪的人时,便应当心存感激。
Maybe God wants us to meet a few wrong people before meeting the right one, so that when we finally meet the person, we will know how to be grateful.
也许上帝希望我们遇到有缘之人前,遭遇若干无缘之人,为的是,当我们最终遇到某人知道如何心存感激。
Maybe God wants us to meet a few wrong people before meeting the right one, so that when we finally meet the person, we will know how to be grateful!
也许上帝要我们满足少数几个错误前人的权利会议之一,所以在我们最后满足的人,我们将知道如何将感谢!
Maybe God wants us to meet a few wrong people before meeting the right one, so that when we finally meet that person, we will know how to be grateful.
可能神要我们在遇到那位对的人之前先遇上一些错的人,让我们遇到那位对先生时要懂的珍惜。
Maybe god wants us to meet a few wrong people before meeting the right one, so that when you finally meet the person, we will know how to be grateful.
在遇到梦中人之前,上天也许会安排我们先遇到其他人,那样,在我们遇见心仪的人时,便懂得感激。
Maybe God wants us to meet a few wrong people before meeting the right one , so that when we finally meet the person , we will kown how to be grateful.
在遇见梦中人之前,上天也许会安排我们先遇到别的人;在我们终于遇见心仪的人时,应当心存感谢。
Maybe God wants us to meet a few wrong people before meeting the right one , so that when we finally meet the person , we will know how to be grateful.
也许在我们的生命中,让我们遇到对的人之前,上帝都会让我们遇到一些错的人,于是当我们终于遇见命定的那个他时,我们都会怀着一颗感激的心。
Maybe god wants us to meet a few wrong people before meeting the right one, so that when we finally meet the right one, we will know how to be grateful.
在遇到真命天子之前,上天也许会安排我们先错误地遇到其他一些人;
Maybe God wants us to meet a few wrong people before meeting the right one, so that when we finally meet the right person, we will know how to be grateful.
可能神要我们在碰到对的人之前先遇上一些不对的人,这样,当我们碰到生命中真正对的人时,就会更加懂得珍惜和感激。
Maybe God wants us to meet a few wrong people before meeting the right one so that when we finally meet the right person, we will know how to grateful for that gift.
也许上帝希望我们在邂逅合适的人之前先遇到一些不合适的人,这样当我们遇到心仪的人时,我们就知道对这份礼物心怀感激了。
Maybe God wants us to meet a few wrong people before meeting the right one so that when we finally meet the right person, we will know how to be grateful for that gift.
或许是上帝的安排,在最终找到知音之前,我们总要遇到一些不尽如意的人,只有这样,我们才能对知音这份礼物充满感激之情。
Maybe God wants us to meet a few wrong people before meeting the right one so that when we finally meet the right person, we will know how to be grateful for that gift.
或许是上帝的安排,在最终找到知音之前,我们总要遇到一些不尽如意的人,只有这样,我们才能对知音这份礼物充满感激之情。
应用推荐