你怎么了?
Could you please tell me what's the matter with you?
你能告诉我你怎么了吗?
Sandra Phalor: you can hear me? Whats the matter with you?
桑德拉:你能听到我说话?你有什么弊病吗?
What's the matter with you? I've been here waiting for you for 3 hours!
你怎么回事?我已经在这里等了你3个小时了。
But the king, who liked him a great deal, said, "Little donkey, what is the matter with you."
但国王已经喜欢上他了,便说:“小毛驴,你甚么事儿不开心?”
"Courage, Su, courage," said Edmund. "Remember-but what is the matter with you, Master Tumnus?"
“勇气,苏,要有勇气,”爱德蒙说,“记住啰——可是图姆纳斯师傅,你怎么啦?”
When his wife saw this, she hurriedly held Zeng Zi by the hand and said: "What's the matter with you?"
妻子看见了就急忙拉住曾子的手,说:“你这是怎么了?”
At home, mother saw my face is tears, came gently patted me, gently asked: "what's the matter with you?"
回到家,妈妈见我满脸都是泪,就走过来轻轻地拍了拍我,温和地问道:ꃏ“你这是怎么了?”
I hope you will find these proposals useful, and I would be ready to discuss this matter with you to further details.
我希望你会发现这些建议有用,我愿意与你讨论这件事,以进一步的细节。
I hope you can take good consideration of my advice. I would be ready to discuss about this matter with you to further details.
我希望你可以好好考虑我的建议。我准备好和你进一步讨论这件事情。
If you find a person, a place, a thing, a book, that can change your destiny, you must try a way to develop relationships with him, otherwise, he does not matter with you.
如果发现一个人,一个地方,一件事,一本书,可以改变你的命运。一定要想办法跟他发生关系,否则,他就跟你没关系。
Your doctors can help a great deal and you need to talk about it with them as a matter of urgency.
你的医生能够帮你很大的忙,你应该把此事当作紧急情况和他们谈谈。
He can't spend too much time arguing with you about this matter. He has other fish to fry.
他不能用太多的时间和你辩论这件事,他另有要事。
No matter how close you are with your friends, you can't use their articles without permission.
不管你和朋友有多亲近,未经允许你都不能使用他们的东西。
No matter what your philosophy of education and learning is, when you are spending that time with your children, there will always be more moments to seize.
无论你的教育哲学和学习宗旨是什么,只要你花时间和你的孩子们在一起,就会找到更多的精彩时刻可以加以利用。
If you carefully build a toy house with an Erector set, it will still stand no matter how much you shake the table.
如果你小心翼翼地用一套竖立装置建造一个玩具屋,不管你怎么摇晃桌子,它都不会倒塌。
No matter how many times you have seen images of the golden mask of boyking Tutankhamen, come face to face with it in Egypt's Cairo museum, and you will suck in your breath.
无论你看过多少次图坦卡蒙国王的金色面具的图片,在埃及的开罗博物馆与它面对面,你都会深深吸气。
This is best done by working with the technologies every day rather than in short irregular bursts, no matter how enthusiastically you do them.
无论您对做这些事有多热忱,最好的方式是每日坚持使用技术,而非不规则地全挤在短期内练习。
You look rather pale. What's wrong with you? — No matter. Just got a cold.
你脸色苍白,病了吗?——没什么,有点感冒。
No matter how many things of "value" you surround yourself with, no matter how much you think they improve your life, you will not feel fulfilled.
不管你周围有多少值钱的东西,也不管你认为它们将如何改善你的生活,你都不会感到满足。
When you go into every situation feeling at ease with who you are, no matter what happens, you'll come out ahead.
当你在一个情景中自然地表现出自己的个性时,不管什么情况发生,你总是会处在前列。
If you don't agree with other people on a certain matter, you should appear to be friendly.
若在某件事上你不能与别人达成一致意见,你该表现出友好。
So, for this review, we will be comparing mobile smartphone operating systems, which to say the least, are quite similar to each other no matter which phone you go with.
所以,为了这个测评,我们比较移动智能手机操作系统,至少可以说,不论你选用哪款手机,操作系统都是彼此相似的。
It's the overall great feeling you have sparked in her that will keep her laughing, no matter what you come up with.
你点燃了她所有的美好感觉,这将让她保持笑意,不管你接下来说出什么。
No matter what rules you come up with for such a derivation, there will likely exist some scenario which breaks those rules.
无论您对其采用什么派生规则,都可能出现打破那些规则的场景。
No matter how upset you are with the recipient, try not to show your anger in your letter.
无论你多么恼火,不要在信中表现出怒气。
They are always going to be with you no matter how rough life gets (in contrast to many humans unfortunately).
不管生活多么艰苦,它们都会跟随你左右(与之相比,很多人很不幸地没有做到这一点)。
They are always going to be with you no matter how rough life gets (in contrast to many humans unfortunately).
不管生活多么艰苦,它们都会跟随你左右(与之相比,很多人很不幸地没有做到这一点)。
应用推荐