Father would calculate lengthy and complex figures in his head while his friends struggled to catch up to the math whiz with their calculators.
父亲会在他的脑子里计算这些冗长的、复杂的数字,而他的朋友们却在拼命地按着计算器,试图赶上这位数学天才的速度。
The authors explain it this way: Calculators are great tools, but they don't turn us into math geniuses.
研究人员这样解释,计算机是伟大的工具,但他们并没有使我们变成数字基因人。
Humans are not walking calculators, we're often impulsive, lazy, biased, and terrible at math.
人类不是会走路的计算机,而是经常会冲动,懒惰,偏心以及对数学一塌糊涂的动物。
Calculators do have their place in the world outside school and to a limited extent in higher-level math classes but they are hardly education tools.
计算器在学校之外的社会中的确有其地位在高等数学课堂上也有一定的作用但它们很难算得上是教育工具。
Calculators do have their place in the world outside school and, to a limited extent, in higher-level math classes, but they are hardly education tools.
计算器在学校之外的社会中确实有其地位,在高级数学课堂上也有一定的作用,但它们很难算得上是教育工具。
Calculators do have their place in the world outside school and, to a limited extent, in higher-level math classes, but they are hardly education tools.
计算器在学校之外的社会中确实有其地位,在高级数学课堂上也有一定的作用,但它们很难算得上是教育工具。
应用推荐