In order to give us our white paper and card, the makers will add bleach and other materials such as china clay and additional chemicals.
为了给我们提供白纸和卡片,制作商会添加漂白剂和一些其他材料,比如瓷土和其他化学品。
The Great Wall of China is a series of walls made of stones, bricks, and other materials.
中国长城是由石头、砖和其他材料制成的一道城墙。
Within China over 21m businesses use the site to sell or procure parts and materials.
仅在中国,就有超过21家企业利用这家网站买卖零件和生产资料。
Chopsticks, which are roughly uniform in size throughout China, can be made of a variety of materials, including bamboo, wood, lacquer, jade, ivory, plastic, aluminum, silver and gold.
全国各地的筷子大小基本一样,而所用的材料的种类则各有不同,所选材料有竹子、木材、漆器、玉石、象牙、塑料、铝、银、金等。
Although CRH, a maker of building materials, is heavily exposed to the construction downturn in America and Europe it has joint ventures in Turkey, China and India and a strong balance-sheet.
而另一家生产建筑原材料的公司CRH,尽管面临着在美国和欧洲的形势严峻的建筑业萧条,但其在土耳其,中国和印度拥有合资企业并且拥有一份健全的资产负债表。
Since raw materials have greater weight in the inflation baskets of such countries, it makes sense for investors in China and India to buy gold as a hedge against this phenomenon.
而自从原材料在这些国家的一篮子商品中占的比重更大后,中国和印度的投资者购买金块来预防这种现象就能够理解了。
A fourth risk is resurgent economic nationalism as countries such as Russia and china-and indeed america-race to secure and exploit scarce raw materials.
第四种风险来自于国家间经济民族主义的复苏,如俄罗斯,中国,美国都在加速巩固和开发稀有原材料。
Countries like China and Brazil that have done so well by supplying the global economy with manufacturing and raw materials may be hit hardest.
中国和巴西这样的国家是世界公认的制造车间和原材料供应商,然而他们届时所受到的打击也会最为严重。
Russia and Brazil are commodity exporters, while India and China are mainly consumers of energy and raw materials.
俄罗斯和巴西都是大宗商品出口国,而印度和中国则是能源和原材料的主要消耗国。
Now China has another attraction for the energy-intense chemical industry: vast supplies of coal that can replace oil and natural gas as raw materials for chemical production.
现在中国对高耗能的化学工业来说又平添了一项吸引力:中国巨大的煤炭资源可以用来代替石油和天然气用作化工生产的原材料。
The dry-bulk market was also tiny until 2003, when rates took off as China began to import huge volumes of raw materials and rising freight costs became a bigger slice of commodity prices.
干散货市场过去也很低迷,直到2003年,随着中国进口了大量原材料,以及物价随运费支出的上升而上涨,干散货所占的比例开始提高。
For those who produce the goods that China does need — mainly raw materials and machines to build its houses and factories — the Chinese boom has been welcome.
那些出产原材料和生产建筑设备等中国所急需产品的国家一直从中国经济的蓬勃发展中获益匪浅。
Global recession has diverted attention from a long-running trend: the rise of emerging markets such as China as big consumers of raw materials.
全球衰退分散了对中国等新兴市场崛起为原材料消费大国这一长期趋势的注意力。
The report says China was protecting its domestic manufacturers, by limiting exports of raw materials used in the steel, aluminum and chemical industries.
该报告称,中国通过限制钢铁、铝和化工等行业原材料的出口来保护国内制造商。
Meanwhile, on the demand side, the world as a whole, and China in particular, has been growing much faster than expected and consuming lots of raw materials as it does so.
同时,在需求方面,全世界都一样,但中国是个特例。她比预计增长的快得多,并且消费很多原材料。
But the focus is on China, where demand for raw materials is seen as driving commodities prices, and therefore, the outlook for energy and materials stocks.
不过,关注的焦点在中国身上,中国对原材料的需求被视为推高了大宗商品价格,进而推高了对能源和材料类股的预期。
The WTO’s ruling could help America and others in any dispute with China over rare-earth materials, which are used in high-tech products.
在美国等国家与中国的稀土原料(用于高科技产品)争端中,世界贸易组织(WTO)这项裁定对美国一方会有所帮助。
The WTO’s ruling could help America and others in any dispute with China over rare-earth materials, which are used in high-tech products.
在美国等国家与中国的稀土原料(用于高科技产品)争端中,世界贸易组织(WTO)这项裁定对美国一方会有所帮助。
应用推荐