Post pregnancy - massage in circular motion for faster rebound and toning.
怀孕后期,打圈按摩加速吸收。
Objective To summary the initial clinical experience of use of hand - massage in expander flaps.
目的总结局部手法按摩用于扩张皮瓣的初步经验。
Apply after showering to dry skin and massage in circular motions towards the heart until absorbed.
淋浴后涂抹于干裂皮肤上并以打圈的方式向心脏部位按摩直至吸收。
Objective To observe the clinical efficacy of nape massage in the treatment of juvenile true myopia.
目的探讨以项背部推拿为主综合治疗对青少年真性近视的疗效。
Usage: After cleansing, apply proper amount onto face, gently massage in circular motions untilabsorbed.
用法:洁肤后,取适量涂于面部,以打圈方式轻轻按摩至吸收即可。
Usage: Apply evenly around eyes every morning and evening, gently massage in small circle form to absorb.
早晚各使用一次,取适量本品均匀涂于眼部,由内而处打圈方式按摩至吸收。
Usage : After washing face, apply sufficient amount on cotton ball, then spread it over face and massage in.
用法:取适量化妆水倒于按摩化妆棉,而后轻轻按摩肌肤即可。
Usage: Apply evenly to face and gently massage in small circle form about 2-3 minutes then rinse thoroughly.
使用方法:取适量涂于面部,用打小圈方式轻轻按摩2 - 3分钟后洗净。
Usage: Take appropriate in palm, add water, rub also bubble, uniform massage in the face, wash with warm water.
取适量于手心,加水揉也泡沫,均匀按摩于面部,用温水洗净(配合本系列产品使用效果更佳)。
The mechanism of circulation in open-chest cardiac massage in apparently superior to that in closed—chest compression.
开胸心脏按压的血流机制明显优于胸外心脏按压。
Objective To observe the clinical effects of herbal fumigation and acupoint massage in the treatment of juvenile myopia.
目的观察中药熏蒸联合穴位按摩治疗青少年近视的疗效。
Objective To observe therapy of Chinese medicine combining with massage in treating patients with deep vein thrombosis of lower limb.
目的了解中药结合按摩治疗下肢创伤(手术)合并深静脉栓塞的临床效果。
For the snake-like skin, massage in the evenings with careful maintenance, etc. , or attaining, then coated with a layer of night cream.
对于蛇皮状的皮肤,可在夜晚时以按摩或敷脸等方式仔细保养,之后涂上一层夜霜。
Massage in throughout the day, paying special attention to your nails and the back of your hands to keep skin and nails perfectly conditioned.
可全天候的使用,特别按摩指甲和手背,可使手部的皮肤和指甲得到最完美的呵护。
Directions: Apply some to face or neck, massage in circular motion for 5-10 minutes, then wipe off with towel or rinse off with lukewarm water.
使用方法:取本品适量,涂于面部或颈部,进行打圆圈式按摩5 - 10份钟,按摩完后,用毛巾也可擦净,也可用温水洗净。
Biochemical changes in juvenile sprinters after speed training were studied for the purpose of predicting the effects of massage in removing fatigue.
本文以少年短跑运动员速度练习后部分生化指标值的变化来推测运动后的恢复性按摩对血液、尿等生化方面的影响。
The application of massage in rehabilitation are described, trying to apply Tunctional assessment of recovery and rehabilitation theory to the massage.
对推拿在康复中的应用进行描述,尝试把康复理论及康复功能评价应用到推拿诊病当中去。
Objective Discusses the clinical practice value of acupuncture point blocking injection combined with massage in treating postpartum urinary retention.
目的:探讨穴位封闭加按摩对产后尿潴留的临床应用价值。
Usage: Apply some to face or neck or other needed parts, massage in circular motions for 5-10 minutes, wipe off with towel, or wash out with warm water.
使用方法:取本品适量,涂于面部或颈部及其他需要按摩的部位,进行打圆圈式按摩5 -10分钟,按摩完后,用毛巾也可擦净,也可用温水洗净。
Objective:To observe the curative effect of functional exercises combined with massage in treatment of unilateral prolapse of lumbar intervertebral disc.
前言: 目的:观察推拿配合功能锻炼治疗单侧型腰椎间盘突症的疗效。
Directions: Clean the face. Evenly spread suitable amount over the skin around the eyes and gently massage in an outward circling way till a good absorption.
使用方法:洁面后,取适量本品均匀涂抹于眼部四周肌肤,顺内眼角、上眼皮、外眼角、下眼皮做环形按摩,使肌肤均匀、充分的吸收即可。
Directions: Clean the face. Evenly spread suitable amount over the skin around the eyes and gently massage in an outward circling way till a good absorption.
使用方法:洁面后,取适量本品均匀涂抹于眼部四周肌肤,顺内眼角、上眼皮、外眼角、下眼皮做环形按摩,使肌肤均匀、充分的吸收即可。
应用推荐