Mary replied. "Haven't you been listening to Jane?"
玛丽回答,“难道你没听见简说吗?”
"I suppose you can do a comparative study of every new guy you meet," Mary replied with a laugh. "Or you can call up your ex-boyfriend and beg him to take you back."
“我想你可以对你遇上的每一位新男友做一番比较研究,”玛丽笑着回答,“或者你可以给你前任男友打电话,求他再续前缘。”
“I try to listen diligently,” replied Mary. “Don’t you see?
“我在努力尽职地听,”玛丽回答,“你没看见吗?
"Good idea!" replied Mary and Ruth.
“好主意!”玛丽和鲁丝齐声答道。
Mary Ann asked him how dinner had been. "The pits, " he replied.
玛丽·安问他晚餐怎么样,他回答说:“糟透了。” ”
Mary Ann asked him how dinner had been. "The pits," he replied.
玛丽·安问他晚餐怎么样,他回答说:“糟透了。”
Mary patted down the earth and replied, "That's because he's inside your bad cat."
玛丽拍了一下土答道:“那是因为它在你家那只坏猫的肚子里。”
"My goldfish died," replied Mary tearfully, without looking up, "and I've just buried him."
“我的金鱼死了,”玛丽含着眼泪说,没有抬眼看她,“我正要把它埋了。”
"My goldfish died," replied Mary tearfully, without looking up, "and I've just buried him."
“我的金鱼死了,”玛丽含着眼泪说,没有抬眼看她,“我正要把它埋了。”
应用推荐