Bezanik is diving to collect marine organisms.
贝赞尼克正在潜水采集海洋生物。
As the basin was refilled, normal marine organisms returned.
盆地被再次填充后,普通海洋生物又再次回到这片盆地之中。
It will not improve the marine reserves along Australia's coast.
它不会改善澳大利亚海岸的海洋保护区。
At the heart of the phenomenon lie tiny marine microorganisms called phytoplankton.
这种现象的核心是被称为浮游植物的微小海洋微生物。
Basilosaurus was undoubtedly a fully marine whale with possibly nonfunctional, or vestigial, hind legs.
龙王鲸无疑是一种完全海生的鲸鱼,它的后腿可能没有功能,或退化了。
Indeed, unaltered shells of marine invertebrates are known from deposits over 100 million years old.
事实上,海洋无脊椎动物不变的外壳是通过1亿年前的沉积物发现的。
Actually, a lot of marine organisms have this ability, especially in deeper parts of the ocean.
事实上,很多海洋生物都有这种能力,尤其是在海洋深处的。
The new marine reserve, now the largest in the Pacific, will permit no fishing or mining.
新的海洋保护区是目前太平洋中最大的保护区,这里不允许进行捕鱼或采矿。
Coral reefs are one of the most fragile, biologically complex, and diverse marine ecosystems on Earth.
珊瑚礁是地球上最脆弱、生态性最复杂、最多样化的海洋生态系统之一。
This division set the stage for allopatric speciation among populations of fishes and other marine species.
这种划分为鱼类和其他海洋物种的分区物种形成奠定了基础。
They believe the data support an idea current among marine biologists, that of the "shifting baseline".
他们认为这些数据支持了海洋生物学家中流传的“基线移动”的观点。
Thus, more of the heavy isotope is left behind in the ocean and absorbed by marine organisms.
因此,更多的重氧同位素留在了海洋里,并被海洋有机物吸收。
Petroleum, consisting of crude oil and natural gas, seems to originate from organic matter in marine sediment.
石油由原油和天然气组成,它们似乎来源于海洋沉积物中的有机物质。
The Pacific island nation of Palau has become home to the sixth largest marine sanctuary in the world.
太平洋岛国帕劳已成为世界第六大海洋保护区的所在地。
In many marine creatures, however, the skeleton is composed of a mineral variety of calcium carbonate called aragonite.
然而,很多海洋生物的骨骼由一种叫作霰石的碳酸钙矿物变体组成。
Ships are often sunk in order to create underwater reefs perfect for scuba diving and preserving marine habitats.
船只沉没通常为创造水下暗礁提供了条件,这是水肺潜水和保护海洋栖息地最理想的环境。
Mercury levels are high in marine fish, too—particularly in larger species, such as shark, tuna, and swordfish.
海洋鱼类中的汞含量也很高——尤其在体型较大的鱼类体内,如鲨鱼、金枪鱼和旗鱼。
Dolphins, as well as other marine animals, shut down one hemisphere of the brain when they go to sleep.
海豚,还有其他一些海洋动物,它们睡眠时会关闭大脑的一个半球。
Shortly after the Cambrian explosion, mud slides rapidly buried thousands of marine animals under conditions that favored fossilization.
寒武纪大爆发后不久,泥石流迅速将数千只海洋动物掩埋在有利于石化的条件下。
That's the highest percentage of an exclusive economic zone devoted to marine conservation by any country in the world.
这是世界上所有致力于海洋保护的国家专属经济区的最高比例。
Steamships didn't lose their sails until the 1880s, because early marine engines had a nasty habit of breaking down.
直到19世纪80年代,蒸汽船才将帆布去掉,因为早期的船用引擎经常发生故障。
The reason for this increased cloud cover, it turns out, is the exceptionally large amount of microscopic marine plants.
事实证明,云量增加是大量的微型海洋植物导致的。
They found fossils of microscopic marine plants which suggest that the region was once open ocean, not solid ice.
他们发现了微型海洋植物的化石,表明该地区曾经是开放的海洋,而不是坚固的冰层。
This change in plankton found in marine deposits is what marks the boundary between the Cretaceous and the Tertiary.
海洋沉积物中浮游生物的这种变化标志着白垩纪和第三纪的分界线。
The coastal hypothesis suggests an economy based on marine mammal hunting, saltwater fishing gathering, and the use of watercraft.
沿海假说提出了一种以捕猎海洋哺乳动物、收集捕捞咸水鱼和使用船只为基础的经济模式。
Have all marine resources been abused or exploited to the point where the sea can do nothing more for man?
难道所有的海洋资源都被滥用或开发到了海洋对人类无能为力的地步吗?
But steamships didn't lose their sails until the 1880s, because early marine engines had a nasty habit of breaking down.
但直到19世纪80年代,蒸汽船才将帆布去掉,因为早期的船用引擎经常发生故障。
For example, dolphins, as well as other marine animals, shut down one hemisphere of the brain when they go to sleep.
例如,海豚以及其他海洋动物,在睡觉时会关闭半边大脑。
The coastal hypothesis suggests an economy based on marine mammal hunting, saltwater fishing, shellfish gathering, and the use of watercraft.
海岸假说提出了一种以捕猎海洋哺乳动物、捕捞咸水鱼类、采集贝类和使用船只为基础的经济模式。
Although most fossils are found in marine sedimentary rocks, they also are found in terrestrial deposits left by streams and lakes.
虽然大多数化石是在海洋沉积岩中发现的,但它们也存在于河流和湖泊所留下的陆地沉积物中。
应用推荐