Somehow he always manages to outwit his opponents.
他反正总能设法智胜对手。
She always manages to winkle secrets out of people.
她总是能从别人那里探听出秘密。
She works full-time and still manages to run a home.
她做全职工作,仍能照管好家庭。
His translation manages to be faithful to the spirit of the original.
他的译文做到了忠于原文的精神。
If one person manages to create a dish, the other person will write the process and take photos.
如果一个人成功地做出了一道菜,另一个人则负责记录过程并拍照。
Even when mowed repeatedly, smartweed often manages to produce flowers.
即使反复修剪,荨麻也能开花。
He manages to halt the activities.
他设法使活动停止。
Whoever manages to collect all the pucks wins.
谁能收集所有的pucks就是赢家。
She manages to escape, reappearing in a few days later.
她成功的逃脱了,几天之后又重新出现。
She starts running and manages to lose Wyatt in the chase.
她开始狂奔,并且甩掉了怀亚特的追踪。
The museum’s collection manages to be both thorough and surprising.
博物馆的收藏管理得既彻底又令人惊讶。
The homepage manages to present a lot of text without agitating the user.
这个主页展示很多的文章并没有使得用户产生焦虑。
Moses manages to placate God momentarily, and then he turns around to face the people.
摩西想马上安抚上帝,他把脸转向人民。
If your boyfriend manages to get them on his side then you are probably on to a winner.
如果你的男朋友成功地让他们站在了他那边,那么你可能就是赢家了。
Even if the world manages to limit depletion, many water-related problems will persist.
即使要限制水资源的损耗,依然还有许多想过问题存在。
And yet... every single day, somebody manages to find a cheap apartment in New York City.
不过……每一天,总是有人设法找到一个纽约的便宜公寓。
The forum's reach is palpable for anyone who manages to get heard during the live coverage.
对于任何有机会在记者会直播中发言的人,这个论坛的影响力是显而易见的。
This richly chocolate frozen treat manages to taste creamy without containing any fat at all.
它经过一些冰冻特殊处理过巧克力和奶油的确不含有脂肪。
That's a very easy distinction to see and appreciate, and still manages to be self-documenting.
这十分便于查看和欣赏,而且仍然尽量保持自文档化。
Mr Achenbach, by contrast, manages to turn the chaotic speed of events into something of a bonus.
相比之下,阿肯巴克设法把形势的迅速混乱变成了意外所得的东西。
And so to hot, humid Saigon itself, a place that manages to be modern and moribund at the same time.
在西贡这个又热又潮湿的地方,现代与破败共存。
But it's a difficult claim because even as Milton makes this claim, he manages to undermine its force.
但这是困难的,因为即便是弥尔顿做出了这一宣告,他也打算降低它所蕴含的威力。
Skilled cartoonists in humorous way manages to undergo a mockery of everything that is wrong in society.
就像讽刺大家一样,技艺高超的漫画家以幽默的方式个嘲弄社会一切不义现象。
Mr. Smith has had a treat deal of extra work recently, but he just manages to keep his head above water.
史密斯先生最近手头有大量的份外工作,但是他还是设法对付过去了。
For all its heavy processing and high production values, KZK manages to deliver a deeply personal message.
承载着所有苦心雕琢和高水准制作的KZK,成功地传递出一种深层的个人讯息。
Le Monde still manages to retain a great editorial team, one able to produce and edit high-quality content.
《世界报》至今都保持了一个强大的社论团队,这个团队足够写出高质量的内容。
Although the white paper is fairly high-level it manages to emphasize the majority of important SOA concerns.
虽然白皮书相当高层,但是,它的确强调了大部分重要的SOA关注点。
I asked Celes several questions about how she manages to stay so productive and still keep her life in balance.
我问过蔡氏很多问题,比如她是怎么做到永远保持得这么有创造力而且还拥有一个平衡的生活。
I asked Celes several questions about how she manages to stay so productive and still keep her life in balance.
我问过蔡氏很多问题,比如她是怎么做到永远保持得这么有创造力而且还拥有一个平衡的生活。
应用推荐