But Malia Ann Obama is no ordinary young girl.
但玛利亚·安·奥巴马(Malia Ann Obama)并非寻常女孩。
Malia was born in 1998 and Sasha was born in 2001.
大女儿玛利亚出生于1998年,而小女儿莎莎出生于2001年。
And I remember Malia saying, 'That's embarrassing.
我记着玛丽亚说,这也太难为情了啊。
She then took Malia, 10, to the main Sidwell campus in the city.
然后她又将10岁的大女儿玛利亚安排在同一城市的西德威尔的主校区内。
Michelle and Barack Obama have two daughters: Malia, 12, and Sasha, 9.
米歇尔和奥巴马有两个女儿:大女儿玛丽亚12岁,小女儿萨莎9岁。
Obama a browsed the bookstore's racks with his daughters, Malia and Sasha.
奥巴马同女儿玛丽亚和萨莎一起浏览了书店的书架。
A friend of his daughter Malia "dropped off an album of photos of them together."
他女儿玛莉亚(Malia)的一个朋友“留下了一本他们合影的相册。”
Malia and Sasha are beautiful children and are so sweet to other people that they see.
玛利亚和萨沙在别人看来,又漂亮,又可爱。
The dog's non-shedding coat also makes him a good choice, given Malia Obama's allergies.
这只狗狗不太脱毛,就玛利亚奥巴马的过敏症来说,他确实是个好选择。
The shaggy breed was always a strong contender as Malia Obama, 10, suffers from allergies.
由于奥巴马的大女儿、10岁的玛丽亚是过敏体质,所以这种卷毛的葡萄牙水犬一直是个有力的竞争者。
They moved their daughters, Malia, 10, and Sasha, 7 into 1600 Pennsylvania Ave. in Washington, D.C.
奥巴马就任后,他和米歇尔携两个女儿(10岁的玛丽亚和7岁的萨沙)搬至位于华盛顿特区宾夕法尼亚大道1600号的白宫。
Just to emphasise her point, Malia later donned a differently coloured T-shirt with the same symbol.
而为了强调自己的观点,玛利亚稍后穿了一件有着完全相同标志而只是颜色不同的T -恤衫。
"Okay." Malia took another sip of water and kissed me on the cheek. "I'm glad you're home," she said.
“好的。”玛丽娅又喝了一口水,在我脸颊上亲了一下。“我很高兴你回家了,”她说。
Growing up in the White House is no easy task, but Malia, 11, and Sasha, eight, have adapted very quickly.
在白宫成长并非易事,但11岁的玛利亚和8岁的萨沙(Sasha)适应得很快。
Amid a day packed with events, Obama runs into Michelle and Malia on the ground floor of the residence.
由于每天挤满了活动,运行到米歇尔·奥巴马和马利亚在地面层的居住地。
Malia Obama is going to take a year off before heading to Harvard University, the White House announced.
白宫方面宣布,玛利亚·奥巴马要去哈佛大学,不过在此之前她要先过一年间隔年。
There is a lot of philosophical stuff in there, but for some reason she (Malia) is hanging in there, he said.
书中有很多哲学方面的东西,不过不知为什么,玛丽亚还是坚持读下去了。
Malia a was accepted to Harvard and will attend the prestigious university in 2017 after taking gap year.
玛利亚已经被哈佛大学录取,在一年后,也就是2017年,将进入这所享有盛誉的大学学习。
Robinson, 71, said Malia, 11, and Sasha, 8, don't watch much television, but they do read and play games.
71岁的罗宾逊夫人说,11岁的马莉娅何8岁的萨沙不太看电视,她们更喜欢读书和做游戏。
There is a lot of philosophical stuff in there, but for some reason she (Malia) is hanging in there, "he said."
书中有很多哲学方面的东西,不过不知为什么,玛丽亚还是坚持读下去了。
Out the window,the president can watch daughters Sasha and Malia climb on theplayscape erected for them last spring。
透过窗户,奥巴马可以看到女儿萨莎和玛丽亚在去年春天为她们搭建的游乐器械上玩耍。
Out the window, the president can watch daughters Sasha and Malia climb on theplayscape erected for them last spring.
透过窗户,奥巴马可以看到女儿萨莎和玛丽亚在去年春天为她们搭建的游乐器械上玩耍。
For the first time since at least 2006 Malia was able to celebrate her last birthday at home, not in a hotel room.
至多从2006年开始,玛利亚终于可以在家里而不是外面的什么旅馆房间里庆祝自己的生日了。
Sasha and Malia, I love you both so much, and you have earned the new puppy that’s coming with us to the White House.
萨沙和玛丽雅,我太爱你们了! 你们已经有了一只新的小狗,它将和我们一同住进白宫。
I don't know what Malia and Sasha have planned for the rest of their summer, but I'll bet it isn't hitting a tree with a stick.
我不知道玛利亚和萨沙会如何安排她们余下的假期,但我肯定她们的计划不会是用棍子敲打一棵树。
She sits on six boards, including the University of Chicago Laboratory Schools, which her daughters, Sasha and Malia, attend.
她是六个董事会的董事,其中包括她的两个女儿萨莎和马莉娅就读的芝加哥附属实验学校。
Upstairs from all the activity, Obama makes sure to see his daughters, Malia, 10, and Sasha, 7, off to school and get in a workout.
楼上的一切都活跃起来,奥巴马务必要看到他的两个女儿,10岁的玛丽亚和7岁的萨莎去学校开始锻炼。
Upstairs from all the activity, Obama makes sure to see his daughters, Malia, 10, and Sasha, 7, off to school and get in a workout.
楼上的一切都活跃起来,奥巴马务必要看到他的两个女儿,10岁的玛丽亚和7岁的萨莎去学校开始锻炼。
应用推荐