Foremost among the heroes of this era were the Jedi warriors Malak and Revan.
这个时代最主要的英雄就是绝地战士马拉克和瑞文。
Malak wielded the Forge to produce an unending supply of Sith fighters and other combat material.
马拉克利用煅炉源源不断地制造西斯战斗机和其它武器。
Shortly after the redeemed Jedi Revan entered Deck 2, Darth Malak was told that Revan was on board.
在被救赎的绝地瑞文进入甲板2之后不久,达斯·马拉克便被告知瑞文已经登船。
The Jedi Council, in a last ditch effort to stop Revan and Malak, engineered a trap for the Sith Lords.
为了阻止瑞文和马拉克,绝地委员会孤注一掷,为西斯尊主设下一个陷阱。
"Itis a staple at all of my family holiday feasts," says Daniel Malak, a Russian-American working in San Francisco.
丹尼尔·马拉克是在旧金山工作的俄裔美国人,他说:“我家所有节日宴席的主食都是皮草鲱鱼派。”
"It is a staple at all of my family holiday feasts," says Daniel Malak, a Russian-American working in San Francisco.
丹尼尔·马拉克是在旧金山工作的俄裔美国人,他说:“我家所有节日宴席的主食都是皮草鲱鱼派。”
A swipe from a laser sword severed his lower jaw, and Malak was forced to wear a metallic jaw guard that hid his disfigurement from view.
一次光剑挥击削去了他的下颌,马拉克被迫戴上一个金属下颌保护装置来隐藏其毁容的外表。
Still others believe Malak turned on Revan, using the Jedi's attack as an opportunity to wrest control from his former Master's failing grip.
还有的人认为马拉克背叛了瑞文,利用绝地的攻击作为一个机会来夺取前师父失败的控制权。
"We needed a reason for the player to have fallen from power and lost his memory, so we introduced Darth Malak," says Lead Designer James Ohlen.
“我们需要给玩家一个失去原力和记忆的理由,所以我们引入了达斯·马拉克,”主设计师詹姆斯·奥伦说。
Revan's clever military strategies proved successful time and again, while Malak gained a reputation as a headstrong warrior who would recklessly charge into danger.
瑞文机智的军事策略一次又一次地被成功应验,而马拉克则以任性勇猛闻名于世,他会鲁莽地直面危险。
As such, Juhani does not play a significant role in the larger story of Darth Malak and the search for the Star Forge, but she is a handy ally to have as the tale progresses.
虽然朱哈妮在达斯·马拉克和寻找星际锻炉的庞大故事中不是一个非常重要的人物,但随着故事的进行,她会成为一名得力助手。
Yet even that day may come soon: during November's freak floods in Jeddah that killed 122 people, Malak al-Mutairi, a girl in her teens, gained brief fame by defying the ban on women drivers.
但这一天也许将很快到来,11月份吉达发生的反常洪水使得122人遇难。一位十几岁的少女Malak al - Mutairi违背了女性不得驾驶的禁令,但因此扬名一时。
Yet even that day may come soon: during November's freak floods in Jeddah that killed 122 people, Malak al-Mutairi, a girl in her teens, gained brief fame by defying the ban on women drivers.
但这一天也许将很快到来,11月份吉达发生的反常洪水使得122人遇难。一位十几岁的少女Malak al - Mutairi违背了女性不得驾驶的禁令,但因此扬名一时。
应用推荐