The liberal military code makes provision for hanging many kinds of persons, and gentlemen are not excluded.
宽宏大量的军事法典对判处绞刑有着明确的规定,绅士并不例外。
China's "Contract law" borrowed from the civil law system of defenses unrest, in section 68, section 69 makes provision for its.
我国《合同法》借鉴了大陆法的不安抗辩权制度,在第68条、第69条中对其作了规定。
Inline in its latest incarnations (version 0.40 as of this writing) also makes provision for system-level installation of Inline modules.
内联在它的最新版本(撰写本文时是版本0.40)中还提供了系统级的内联模块的安装。
Clause 5 (5) makes provision for an injunction requiring the respondent to participate in some form of therapeutic 'batterer intervention programme'.
《条例草案》第5(5)条作出了强制令的规定,要求答辩人参与某种形式的“施虐者辅导计划”治疗。
Accordingly, the Act makes provision for registrationof employers and for the insurability of employees, self-employed persons andvoluntarily insured persons.
因此,法案制定了雇主、员工保险、自由职业者和自愿参保人士的注册条款。
A proposal is sufficiently definite if it indicates the goods and expressly or implicitly fixes or makes provision for determining the quantity and the price.
一个建议如果写明货物并且明示或暗示地规定数量和价格或规定如何确定数量和价格,即为十分确定。
The invention makes provision for the brush arrangement (4) to have catch means by means of which the brush sleeve (6) can be locked in a safety position when it leaves the use position.
按本发明提出,所述电刷装置(4)具有抓卡件,借助于该抓卡件能够将刷套(6)在离开使用位置时锁定在保险位置中。
The trust makes no provision for Mr. Jackson's father, Joe, according to the people familiar with its terms。
知悉委托条款的知情人士说,基金没有为杰克逊的父亲乔(Joe)留出份额。
The exception handling approach makes a provision for handling such non-fatal exceptions and allows the process to continue or retry once these exceptions are taken care of.
异常处理途径可以处理这类非致命性异常,一旦这些异常得到处理,流程将继续或重试。
One other weakness is that HTTP authentication makes no provision for how to establish the name and password used for a login, only for how to use them once they have been created.
另一个缺点是HTTP身份验证没有限制如何建立登录名和密码,它只控制如何使用登录名和密码。
The Servlet API makes a provision for distributing session objects.
ServletAPI为分发会话对象做好了准备。
The trust makes a provision for the payment of estate taxes, which could be considerable given that the value of Mr. Jackson's assets may exceed his massive debts by as much as $200 million。
信托基金将支付财产税。考虑到杰克逊的财产价值可能比庞大的债务高出至多2亿美元,财产税的数额也会很可观。
The trust makes a provision for the payment of estate taxes, which could be considerable given that the value of Mr. Jackson's assets may exceed his massive debts by as much as $200 million.
信托基金将支付财产税。考虑到杰克逊的财产价值可能比庞大的债务高出至多2亿美元,财产税的数额也会很可观。
The present law makes no provision for this.
现行的法律对此未作任何规定。
Cloud computing makes computing power universally available, and provides flexibility in resource acquisition. It allows for scalable provision of services and more reasonable use of resources.
云计算将计算能力作为通用性资源,提供一种弹性的资源获得模式,使业务的提供更具伸缩性,使能源在一定程度上得到更为合理的利用。
Cloud computing makes computing power universally available, and provides flexibility in resource acquisition. It allows for scalable provision of services and more reasonable use of resources.
云计算将计算能力作为通用性资源,提供一种弹性的资源获得模式,使业务的提供更具伸缩性,使能源在一定程度上得到更为合理的利用。
应用推荐