However, while a treaty without targets may end up resembling a football match without goal posts, it would not necessarily make the exercise a complete waste of time.
虽然缺乏目标的条约就象没有球门的足球赛一样,但是这些行动也并不全然是浪费时间。
I encourage all countries to become Party to this Treaty, and to implement the range of measures which will make tobacco use less and less attractive to people.
我希望所有国家都成为该公约的缔约国,并执行一系列有关措施,使烟草对民众的吸引力越来越小。
However, it does not have the function to make compliance judgment by itself. Compliance judgment should be made by the decision-making mechanism of relevant treaty bodies.
核查本身并无判定遵约的功能,一国是否遵约,应由有关条约机构的决策机制判定。
They answered, "we saw clearly that the Lord was with you; so we said, 'There ought to be a sworn agreement between us' -between us and you." Let us make a treaty with you.
他们说:“我们明明的看见耶和华与你同在,便说,不如我们两下彼此起誓,彼此立约。”
The men of Israel said to the Hivites, "But perhaps you live near us. How then can we make a treaty with you?"
以色列人对这些希未人说:"只怕你们是住在我们中间的, 若是这样,怎能和你们立约呢?"
Then they went to Joshua in the camp at Gilgal and said to him and the men of Israel, "we have come from a distant country; make a treaty with us."
他们到吉甲营中见约书亚,对他和以色列人说:“我们是从远方来的,现在求你与我们立约。”
Thirty years later Gamal Abdel Nasser had to make a new treaty with Sudan in order to build the Aswan high dam.
30年后,纳赛尔不得不与苏丹签订新条约,以建立阿斯旺高坝。
Yet in the small hours of October 29th an EU summit agreed to make a “limited” treaty amendment.
而就在10月29日的欧盟峰会上的短短几小时之内,欧盟领导人们却对“有限地”进行条约修订达成了共识。
Yet in the small hours of October 29th an EU summit agreed to make a "limited" treaty amendment.
而就在10月29日的欧盟峰会上的短短几小时之内,欧盟领导人们却对“有限地”进行条约修订达成了共识。
Some rules on tourism have been written under the treaty: cruise ships carrying over 500 passengers cannot make landings, for example.
一些有关旅游业的规章也被写近了这个条约:比方说,超过500人的客船不准登陆。
The treaty does little to make the European Union any simpler or more transparent, two supposed goals when the negotiations began eight long years ago.
该条约几乎没能简化欧盟决策过程,也没能增加欧盟透明度。而达成这两个目标正是八年前开始谈判的初衷。
And if Iran has the power to make the NPT collapse, it is questionable whether the treaty is worth preserving in the first place.
并且,如果伊朗有能力使NPT崩溃,那么是否值得把该条约放在首位将受到怀疑。
The treaty is supposed to make the EU function more smoothly, she claims.
她声称该项条约会使欧盟更顺利地发挥其作用。
Opposition to the treaty simply doesn't make sense at this point; after all the hearings and all of the technical analyses, opposing it just looks like cynical, transparent partisan maneuvering.
现在反对条约根本没有理由,在众多听证会和技术分析之后,反对它看起来就像愤世嫉俗,极为明显的党派手段。
These are big steps-make no mistake-and because they involve treaty changes they would have to be sold to voters.
这些是巨大的进步——没有错误——因为这涉及到协约变更,他们需向投票者兜售。
The guarantees make clear that the treaty does not threaten Ireland’s stance on abortion, its right to set corporate-tax rates or its neutrality.
而这次,众欧盟国家的保证已经说得很明白了:条约不会影响爱尔兰对堕胎的态度、制订公司税率的权利,或者是爱尔兰的中立。
In 1979, when the Soviets were hoping to buy more American grain and wanted to make sure a new arms limitation treaty would be signed and ratified, an unprecedented 50,000 Jews were allowed out.
1979年,当苏联希望购买更多的美国小麦,并且打算确保一项新的武器限制条约得到签署和批准时,50000名犹太人被前所未有的放行了。
In 1979, when the Soviets were hoping to buy more American grain and wanted to make sure a new arms limitation treaty would be signed and ratified, an unprecedented 50, 000 Jews were allowed out.
1979年,当苏联希望购买更多的美国小麦,并且打算确保一项新的武器限制条约得到签署和批准时,50000名犹太人被前所未有的放行了。
TONY: Maybe Victor Chapman didn't make the fake treaty himself. Maybe somebody made it for him.
托尼:或许,维克多·查普曼不是自己造的那个假条约,或许是有人替他做的。
Perry thought neither proposal was acceptable to the US. "I think if we try to make it a treaty, we are not going to get anywhere," he said.
佩里认为两个提议没有一个能被美国所接受。“我想如果我们签了该协议,那么我们就无处可走了。”
Maybe Victor Chapman didn't make the fake treaty himself.
或许,维克多·查普曼不是自己造的那个假条约。
In EU, Article 81 and Article 82 of Treaty of European Union make to limit the vertical restraint agreements in principle.
在欧盟,《欧盟条约》第81条和第82条对企业的限制竞争协议做出了原则性的规定。
That would make it so much easier for other countries around the world to also neglect the treaty.
这将使其他国家更容易也忽视该协议。
He says that it would be "virtually impossible" to make the Irish vote again on a tweaked version of the treaty.
他认为只要对条约加以进行一定的修改,完全可以让爱尔兰人投票通过。
It also hoped that Member States would continue to make an effort to reach an early agreement with regard to the WIPO Audiovisual Performances Treaty.
该代表团希望成员国能够继续努力就《WIPO音像表演条约》初步达成一致。
Klaus said he wanted to make an addition to the treaty before signing it into law.
克劳斯表示,他希望在签署法律之前,在条约中加上附属条款。
Fans of the Lisbon treaty say it is designed to make EU institutions more efficient and to "streamline" decision-making after the union's enlargement to 27 nations.
里斯本条约的拥护者说道,此条约的制定是为了让欧盟的机构能更加有效率,并在欧盟吸纳了27个成员国之后能更迅速地进行决策。
Eurobonds and treaty change together just might make for a better vessel, but they would take years to put into effect.
发行欧洲联合债券和更改条约可能正好联手将欧元区打造成一艘更好的船只,但这要花几年时间才能实施。
Eurobonds and treaty change together just might make for a better vessel, but they would take years to put into effect.
发行欧洲联合债券和更改条约可能正好联手将欧元区打造成一艘更好的船只,但这要花几年时间才能实施。
应用推荐