They're glad that they don't have to make dinner every day, and they enjoy my cooking-usually!
他们很高兴他们不用每天做晚饭,而且他们通常喜欢我做的菜!
My pleasure, I don't know the details but I do know that its people like you and your wife that put your life on the line every day that make the world a better place.
不客气,我不了解详细情况,但是有一点我是知道的,是像你和你的妻子这样的人,你们每一天都在冒极大的风险,命悬一线,才使这个世界变成更美好的地方。
It’s helped me create more time for the things that matter in my life, make more money in my business, and increase the feeling of ease throughout my day.
它帮我节约了大量的时间,从而使得我可以处理更多重要的事情,挣更多的钱,并且让我感觉到我的一天很轻松。
I know them, and inside my head, they are talking to me all day long and I’ve got a lot of work to do to make them happy. That’s how it feels.
然后,在我的脑海中就会自发地和他们对话一整天,我要为了让他们高兴而做很多努力,这就是当时的想法。
My iPhone 3g can't make it through a single day of moderate use without desperately needing an overnight recharge.
如果头天晚上不进行整夜充电,我的iPhone3g在正常使用下不能支撑一天。
Whatever you do, just shut up as much as possible and make sure your lawyer is making progress every day. This has been the most painful part of my life in every deal.
不管怎么样,你要做的就是三缄其口,让你的律师每天都有所收获。
Perhaps I needed to break my wellness routine, just for one day, to take a different view of all the possibilities and elements that make up each morning.
或许我应该打破我完整的例行公事般的日子,哪怕仅仅是一天,从一个新的角度看看早晨给我们生活准备的所有可能性和要素。
I can choose to come home early to make my bedtime, or stay out late and risk a migraine the next day – but the sense that I actually have a choice is brand new.
我可以选择早点回家睡觉,或者冒着第二天头疼的风险在外边待到很晚-但是我可以选择的这种感觉是以前从未有过的。
Not infrequently, during a demanding day at work, I would find a deliveryman standing in my office with a boxed lunch Alex had ordered for me, to make sure I remembered to eat.
在我工作很忙的时候,经常会有送外卖的人来出现在我的办公室来给我送午饭之类的,不用说,当然是艾利克斯定的,他怕我一忙起来就忘了吃饭。
My conclusion is that a well-meaning environmentalist will make counterproductive decisions several times a day.
我的结论是:好心的环保主义者每天会做出很多事与愿违的决定。
My wake-up call came the day my doctor looked me straight in the eye and told me that if I didn't make some serious changes I would be another statistic.
那天我的医生直视着我的眼睛,告诉我说如果我不做一些重大改变的话,我会成为另一个数据,我猛然觉醒。
Nothing in my past has predisposed me to make myself as I am now; I am successfully convinced of this a little more each day.
过去的一切从未使我注定成为今日之我;每天,我都成功地让自己更相信这一点。
That's what I recommend to my patients, let's try to pick a gradual or realistic reduction in calories that's not going to make you really hungry a lot and that you can sustain day after day.
我就这么建议我的病人,我们尝试一下在摄入热量方面来一个缓慢或者切实可行的改变,这样并不会让你觉得过于饥饿,而且你可以日复一日地坚持下去。
A simple solution was to make that conflict day my free day and do the scheduled exercise on Sunday.
一个简单的解决办法是将有冲突的日子改为休息日,而在周日进行锻炼。
And I plan to make it this time, God willing, one day at a time, but I don't feel safe right now, in the only place I can ever feel safe, here with my Serenity posse Two posse.
我想好了这次一定彻底戒了,上帝的旨意,每天都召唤我。但现在我感到不安,在这个唯一能让我心安的地方,在我的平稳互助见面会二期的当口上。
Now if you had told me 28 years ago that I would one day send written messages and make telephone calls around the world from a small box I could fit in my pocket, I would have been skeptical.
如果28年前你告诉我,有一天我能在世界各地用一个衣服口袋就能装下的小盒子发送书面信息和拨打电话,我会认为是天方夜谭。
Maybe they'll damage my brain, and they also give me side effects such as sleeping during the day and shakiness that can make writing more difficult, but they keep me alive.
这些药片也许会损伤我的脑袋,带来诸如白天打瞌睡、书写时颤抖等副作用,但正是因为有了它们,我还活着。
For too long I was out on my own. Every day I spent trying to prove I could make it alone.
我已经孤身一人在外太久每天我都尽力证明我可以单枪匹马完成一切追月、追日都很有趣但都已经太久了。
I spent the day on the phone, trying to make sure my friends and family were O.K., including my brother and Cousins who were working in the city.
那一整天我都在打电话,我想确定我的朋友和家人都安然无恙,包括在市区工作的兄弟和表亲。
I spent the day on the phone, trying to make sure my friends and family were O. K., including my brother and Cousins who were working in the city.
那一整天我都在打电话,我想确定我的朋友和家人都安然无恙,包括在市区工作的兄弟和表亲。
I have to make the time, set priorities, discipline myself to get my writing done each day, no matter how tired I am.
我得自己创造时间,确定优先项,无论多累,都要训练自己完成每天的写作任务。
This is my final recommendation: Think about the metric by which your life will be judged, and make a resolution to live every day so that in the end, your life will be judged a success.
这是我最后的建议:思索那些将要衡量你生命的最后准则,天天努力,最终你将收获成功。
And they shall be mine, saith the LORD of hosts, in that day when I make up my jewels; and I will spare them, as a man spareth his own son that serveth him.
万军之耶和华说,在我所定的日子,他们必属我,特特归我,我必怜恤他们,如同人怜恤服事自己的儿子。
In that day, saith the LORD of hosts, will I take thee, o Zerubbabel, my servant, the son of Shealtiel, saith the LORD, and will make thee as a signet: for I have chosen thee, saith the LORD of hosts.
万军之耶和华说,我仆人撒拉铁的儿子所罗巴伯阿,到那日,我必以你为印,因我拣选了你。这是万军之耶和华说的。
They will be mine, "says the LORD Almighty," in the day when I make up my treasured possession. I will spare them, just as in compassion a man spares his son who serves him.
万军之耶和华说,在我所定的日子,他们必属我,特特归我,我必怜恤他们,如同人怜恤服事自己的儿子。
In that day shall he swear, saying, I will not be an healer; for in my house is neither bread nor clothing: make me not a ruler of the people.
那时他必扬声说,我不作医治你们的人。因我家中没有粮食,也没有衣服。
That was eight years ago and I'm only now making beginning to make peace with my modern-day gender dilemma.
那是八年以前,而现在的我却和如今的两难选择妥协。
Then one day at dinner my great-un- cle William Middleton says, "we should not make light of the troubles of children.
有一天吃饭时,叔祖父威廉·米德尔顿说:“我们不能不在乎孩子们的痛苦。 他们比我们更可怜,我们看得见痛苦的尽头,而他们却不能。”
Then one day at dinner my great-un- cle William Middleton says, "we should not make light of the troubles of children.
有一天吃饭时,叔祖父威廉·米德尔顿说:“我们不能不在乎孩子们的痛苦。 他们比我们更可怜,我们看得见痛苦的尽头,而他们却不能。”
应用推荐