Some journalists are guilty of randomly reporting scandal in order to make profits.
有些记者为了增加收益而肆意报道丑闻,这种做法是不对的。
If we indulge in passing the buck on somebody else's shoulders; it can really lead to unpleasant situations and consequences that might make us feel guilty in the end.
如果我们喜欢把责任推到别人身上,它可以真正导致不愉快的情况和后果,最终可能使我们感到内疚。
Colin wakes feeling guilty and suggests we make up for missing out yesterday.
科林醒过来的时候觉得内疚了,提议说把昨天缺的一课补回来。
An act does not make a person guilty of a crime unless the mind is also guilty.
没有主观过错的行为不会令行为人有罪。
this memory of being unkind was intended to prime their personal sense of immorality—and make them feel guilty.
这种不友好的记忆使得他们有不道德的感受-----并且让他们感到内疚。
Very few games will make you think about your actions and play on your guilty conscience the way Fable 3 does.
很少有游戏会像《神鬼寓言》系列那样会让你仔细思考要采取的每一步行动。
Like always, she didn't make me feel guilty about having to leave. She simply thanked me for the visit and gave me a great big hug.
和通常一样,她并没有让我为我的匆匆离别而感到内疚,她只是感谢我能来看她,然后给了我一个大大的拥抱。
When moms feel confident and at peace with themselves, they are unlikely to make choices or act in ways that cause them to feel guilty.
当母亲们感觉自信和平和,他们是不会做出那种会让自己内疚的选择和事情的。
Women should not feel guilty whatever choices they make - and that does not mean you have to make the choice to work.
女性不应为自己所做的决定而感到愧疚,当然,这并不意味着你必须去工作。
But if I can give a word of caution to my free-spending comrades out there (I'm guilty of this too), make damn sure she's actually enjoying your company and not just your wallet.
如果我能给予我那些随意花钱的朋友一些忠告(我也为此感到内疚),一定要确定她是真的享受与你的陪同而不只是你的钱包。
I have to go soon. "Like always, she didn't make me feel guilty about having to leave."She simply thanked me for the visit and gave me a great big hug.
和通常一样,她并没有让我为我的匆匆离别而感到内疚,她只是感谢我能来看她,然后给了我一个大大的拥抱。
I have to go soon. "Like always, she didn't make me feel guilty about having to leave." She simply thanked me for the visit and gave me a great big hug.
和通常一样,她并没有让我为我的匆匆离别而感到内疚,她只是感谢我能来看她,然后给了我一个大大的拥抱。
Highly successful women don't obsess or feel guilty about past choices or failures. They make mistakes, move on, and apply what they've learned to new situations.
凡是成功女性,都不会为错失的良机和过去的失败而耿耿于怀。她们犯错后,会继续前行,并将所学运用于新的情况中。
To make things worse, sometimes we feel guilty for feeling depressed, and we can be brutal about it.
更糟糕的是,有时我们会因为抑郁产生负罪感,并且我们会因此变得野蛮。
Goals don't do that for you - they just make you feel guilty that you haven't gotten them done.
目标不会帮你做激励自己的事——它们只会让你因为没实现它们而感到内疚。
And now you intend to make the men and women of Judah and Jerusalem your slaves. But aren't you also guilty of SINS against the Lord your God?
如今你们又有意强逼犹大人和耶路撒冷人作你们的奴婢,你们岂不也有得罪耶和华你们神的事吗?
Chances are, you'll give up part-way and end up feeling guilty - or you'll reach the goal, only to find that success doesn't seem to make you any happier.
结果可能是,你会半途而废,然后终感内疚-或者你达成目标,但却发现,成功似乎并没有带给你更多的快乐。
You also aren't dusting off ornaments that don't make you happy, but make you feel guilty if you even think about donating them.
你也不用去擦拭那些虽然让你不爽但要捐掉它们又觉得难过的装饰品。
Don't let your boss make you feel guilty enough to take work home with you.
别把工作带回家做,以免有愧对老板的感觉。
Try to calm her nerves and reassure her but don't make her feel guilty if she decides the time just isn't right.
试着让她的神经放松,并给她保证如果她认为时机不到也不用自责。
A married doctor is facing jail after being found guilty of trying to spike his pregnant lover's drinks in an unsuccessful bid to make her miscarry.
一位已婚医生企图在女友饮料中下毒引发流产未果,被判有罪,面临牢狱之灾。
In a long time, I to the society that I think is very poor and the unfortunate situation of published opinions, they will make me feel guilty silence in the conspiracy.
在长时间内,我对社会上那些我认为是非常恶劣和不幸的情况公开发表了意见,对它们的沉默就会使我觉得在犯同谋罪。
Sometimes when you say "no" to something that someone wants you to do, they'll make you feel guilty.
有时候当你对于某人希望去做某件事情说“不”时,他们将会让你感到愧疚。
If you want the things of the past not to weight you down any more, you must be open about it to a trustworthy person who will not make you feel guilty or ashamed.
如果你希望过去的事情不再将你压垮,你就必须把它敞开给一位值得信赖、不会让你感到内疚或羞愧的人。
One thing's for sure, this will certainly make a few Brits feel guilty about their pet-owning habits.
可以肯定的是,这一法规一定会让一些英国人因自己养宠物的习惯而感到愧疚。
It became fashionable for women to marry late, while books like the Feminine Mystique helped make women feel guilty if their greatest ambition was to be a wife and mother.
妇女晚婚成了时尚,《女性的奥秘》(Feminine Mystique)等文学作品令女人们觉得如果她们的远大目光只盯在相夫教子上,是一件多么丢人的事情。
In the meantime, understand that your child is probably uncomfortable with large groups of people, and don't make them feel guilty for that fear.
与此同时,也要明白你的孩子在面对一大群人时并不感到舒服,别让他们因此而内疚。
In the meantime, understand that your child is probably uncomfortable with large groups of people, and don't make them feel guilty for that fear.
与此同时,也要明白你的孩子在面对一大群人时并不感到舒服,别让他们因此而内疚。
应用推荐