I'd like to become an animator and make films like Toy Story, Shrek, and Cars.
我想成为一个动画片制作者,拍出像《玩具总动员》、《史莱克》和《赛车总动员》这样的电影。
Walking out of the cinema I knew then that I needed to make films.
走出电影院的时候,我就知道,我想要拍电影。
The company that Walt Disney started does not just make films.
沃尔特·迪斯尼创办的公司不仅仅制作影片。
I don't have to justify myself. I make films and I enjoy very much making them.
我不需为自己辩解,我拍电影,而且十分享受制作电影。
But if the audience doesn't like it, we won't have the money to make films.
但是如果观众不喜欢,我们就没有钱去拍了。
The 26 outspoken director has not been silenced and continues to make films.
这位直言不讳的导演并没有从此沉默。她继续拍摄电影。
Then after she has money, she will make films to her own liking and of her own style.
但她表示拍商业片可以求生,等挣了钱再拍自己喜欢的风格的片子。
In an interview in September, Panahi said: "When a film-maker does not make films it is as if he is jailed."
在9月的一次采访中,帕纳西说:“一个电影工作者不去制作电影,就好像他被关进了监狱。”
That will depend on their efforts and whether they'll have the fortune, the luck, to be able to make films.
这要由他们的努力程度决定,还跟运气有关,看他们是否有好运能够制作电影。
It is great to make films in Asia because you can shoot anytime you want, but you can't do that in America.
亚洲拍戏非常好,拍至什么时候也可以,美国就不行了。
I do not make films primarily for children. I make them for the child in all of us, whether we be six or sixty.
我拍摄电影并非主要为了孩子,而是献给我们每个人心中的孩子,不管我们是6岁还是60岁。
I truly don't understand how people can make films like this, and I don't understand why there are people who enjoy this.
我没有办法理解为什么会有人拍这样的电影,也不理解为什么会有人喜欢这样的电影。
Going to the us to make films means more than just entering a world where she inhabits characters on camera; she would become a brand.
去美国拍电影意味着她将不仅仅是在镜头前扮演角色那样简单,她会成为一种商标。
I was not interested in telling the creative experts how to make films, but I was intensely interested in understanding the process.
我对于告诉创作专家们怎样制作电影并不感兴趣,我只是非常想知道影片的制作过程。
Thus, it appeared that it was more reasonable to make films prepared from soy protein isolate as biodegradable films rather than as edible films.
由于大豆分离蛋白制备成膜后,其消化率和赖氨酸有效性下降,因此将大豆蛋白膜称为生物可降解膜似乎比称作可食性膜更科学。
So I'm really just interested in how filmmakers make films for what motive they have in common, why they make them and how they choose to present reality.
所以我对电影制作者们,在制作电影时有没有什么共同的动机,他们为什么要制作电影,如何用电影反映现实,等方面很感兴趣。
They are not as popular worldwide as something like a Pixar of Dreamworks creation, but then again we are very conscious that we make films that are British films.
我们不像皮克斯或者梦工厂(Dreamworks)之类的公司那样举世闻名,但是反之我们也非常清楚地意识到我们做的电影是英国的电影。
The idea of the film was good. It looks like Nancy did know how to make films for the women. But pity the film was a bit slow. Good part is the leading actor--Mel Gibson.
太长了,看了一半就跑神了,创意还是很好的,不管是爱情、职场和亲情各个地方都有体现,虽说不是那么准确也讲了一些不错的道理,会让人感觉很美好的故事。
Chengdu Grass Roots Filmcrew is an association that gathers non-professional drama literature music dancing fans to make films with the filming techniques learned by themselves.
成都草根剧组是一个聚集非砖业戏剧、文学、音乐和舞蹈爱好者用自学的拍摄技巧来拍电影的协会。
As a result, an old married couple holding grandson rushed to the hospital to make films, and indeed, a huge shadow over the battery just a child abdomen, grandmother anxious cry.
于是,老两口抱着孙子赶忙到医院拍片,果然,一个巨大的电池阴影正好在孩子腹部,奶奶急得眼泪直流。
Chengdu Grass Roots Filmcrew is an association that gathers non-professional drama, literature, music, dancing fans to make films with the filming techniques learned by themselves.
成都草根剧组是一个聚集非专业戏剧、文学、音乐和舞蹈爱好者用自学的拍摄技巧来拍电影的协会。
The haggling with historians and family estates is the reason Stone was never able to make films about Martin Luther King Jr. and Hank Williams, and it was why he had to wait for Richard M.
与史学家和家族遗产的争论是斯通一直未能拍摄关于小马丁·路德·金和汉克·威廉姆斯(Hank Williams)的电影的原因,也是他不得不等到理查德·N·尼克松(Richard M。
If my films make one more person miserable, I’ll feel I have done my job.
如果我的电影能让受苦的人又多了一个,我觉得就达到目的了。
We were just trying to make good films. It just happened that we were making films in that time period.
我们只是想拍出好电影而已,碰巧那段时间我们都在拍电影。
The major studios’ power lies not so much in their ability to make good films—plenty of smaller operations can do that—but in their ability to wring every possible drop of revenue from a film.
大型制片方的实力不仅在于能制作好电影—这点很多小制片方同样可以做到—更多在于大型企业可以从一部电影票房收入中获取更多收入。
The major studios’ power lies not so much in their ability to make good films—plenty of smaller operations can do that—but in their ability to wring every possible drop of revenue from a film.
大型制片方的实力不仅在于能制作好电影—这点很多小制片方同样可以做到—更多在于大型企业可以从一部电影票房收入中获取更多收入。
应用推荐