But their older bosses should also be prepared to make concessions.
但是老一辈管理者也应准备做出让步。
The negotiation was broken as both sides refused to make concessions.
因为双方都不肯妥协,谈判破裂了。
If both sides make concessions, they can reach a settlement acceptable to both.
双方都让点步,就能找到一个都可以接受的解决办法。
But unless all countries make concessions, the Doha Round will not deliver results.
但是,除非所有国家都做出让步,否则多哈回合就不会有结果。
So, to you, we will not only make concessions in price, but also offer good commissions.
对于你们,我们不仅在价格上优惠,而且会提供优厚 的佣金。
Pressure has increased on Republican lawmakers to make concessions to avoid an Aug. 2 debt default.
不断增加的压力让共和党的议员们做出让步,以避免8月2日债务违约。
We have settled border questions with many other countries simply by having both parties make concessions.
我们和好多国家解决了边界问题,解决的办法无非是双方相互让步。
But the plan is failing because Israel cannot make concessions that would give Mr Abbas the necessary boost.
但是这项计划正走向失败,因为以色列不能够做出给予阿巴斯先生必要支持的决定。
While there had been signs Seoul appears willing to make concessions on vehicles, it is holding firm on the beef imports.
尽管有迹象显示韩国可能会在汽车问题上作出让步,但韩国在牛肉进口上态度仍然坚决。
Exactly.. Moreover, the French make concessions negotiations unless the logic used in their arguments has been defeated.
没错。而且法国人在谈判中一般不会做出让步,除非他们自己存在逻辑错误。
Exactly.. Moreover, the French make concessions? Negotiations unless the logic used in their arguments has been defeated.
没错。而且法国人在谈判中一般不会做出让步,除非他们自己存在逻辑错误。
You see, admitting that one side is willing to make concessions, while the other isn't, would tarnish one's centrist credentials.
大家可以看到,承认一方愿意做出让步而另一方不愿意会损害中间人士的信誉。
However, it appears that nobody is willing to make compromises or make concessions and the situation seems to be in stalemate.
不过,似乎没有人肯让步做出妥协,现在情况是僵持的。
You see admitting that one side is willing to make concessions while the other isn't would tarnish one's centrist credentials.
大家可以看到,承认只有一方愿意做出让步会损害中间人士的信誉。
However the biggest problem is not on the Turkish-Cypriot side, but the lack of pressure on the Greek-Cypriots to make concessions.
然而最大的问题不在土赛方面,而是没有足够的压力让希赛做出让步。
Republicans will supposedly have an incentive to make concessions the next time around, because defense spending will be among the areas cut.
下一轮谈判时,共和党人理应存在让步的动力,因为防务开支也在削减范围之内。
BA, Iberia and American Airlines also won clearance to form their Oneworld alliance, but had to make concessions, such as giving up some lucrative transatlantic slots.
英国航空、西班牙航空和美国航空也得以借此组成寰宇一家联盟,但是必须要做出一些让步,比如放弃一些盈利的跨大西洋航线。
We have settled border questions with many other countries simply by having both parties make concessions. I believe that we shall eventually find a good solution.
我们和好多国家解决了边界问题,解决的办法无非是双方相互让步。
The Palestinians' willingness to make concessions gives the lie to the notion, widely mooted in Israel when the process jams, that there is "no Palestinian partner" for peace.
巴勒斯坦人做出让步的意愿揭穿了当和平进程遇到障碍时在以色列中广泛有争议的“没有巴勒斯坦和谈同伴”看法。
Iran has insisted, repeatedly, that it is not prepared make concessions in its nuclear program, and had refused to stop enriching uranium, claiming that it was for civilian purposes.
伊朗一再强调,不准备在核项目问题上做出让步,并拒绝停止浓缩铀的项目,伊朗声称其核项目是为了民用目的。
The conflict made it more difficult to make peace through the process of granting imperial titles and territorial concessions.
由于这场冲突,人们更难通过授予帝国头衔和在领土上让步这两种方式换取和平了。
Even here in the United States, we make few concessions to the needs of foreign visitors.
即使在美国国内,我们也很少对外国游客的需求做出让步。
He was inclined to make some concessions, he told his advisers, but not without a higher offer.
他告诉顾问,自己倾向于做出一些让步,但一定要争取更高的价格。
Theaters will make their money from concessions —and by selling the premium moviegoing experience at a high price.
为了图存,电影公司必须作出让步——通过高价出售额外的优质电影体验服务而获利。
Theaters will make their money from concessions —and by selling the premium moviegoing experience at a high price.
为了图存,电影公司必须作出让步——通过高价出售额外的优质电影体验服务而获利。
应用推荐