It seems that the values of Maitake have now been recognized by many U. s.
这表明灰树花的价值已经被许多美国人所承认。
Fry chestnuts, maitake mushroom and Japanese ginkgo in hot oil. Drain and set aside.
把舞茸菇、栗子和日本白果用热油稍微炸香,捞起沥干待用。
Maitake mushroom extract is also another good super food for ascending initiates as a result.
舞菇精汁也是提升者的另一种超级食物。
Maitake mushrooms are not eaten in the west as much as made into tinctures to support the immune system.
在西方不吃舞菇,它们差不多都被制成酊剂来支持免疫系统。
Various herbs are said to work like ginseng and enhance immunity over the long term, including ashwagandha, astragalus, garlic, maitake, reishi, and suma.
许多草药被认为像人参一样能长期的增强免疫力,包括南非醉茄、黄芪、大蒜、灰树花、灵芝和巴西人参。
The result indicates some synergistic effect between MMC and Maitake, i. e., tumor cells are directly attacked by MMC while the immune system is activated by D-fraction.
以上结果表明,腹腔注射丝裂霉素和舞茸,丝裂霉素可以直接杀死癌细胞,而舞茸可以激活人体免疫系统达到杀灭癌细胞的作用。
Heat up some oil in new pot. Add in dried chilli, Sichuan pepper and stir-fry until fragrant. Add in pork belly, chestnuts, maitake mushroom and Japanese ginkgo. Toss well.
重新加热少许清油,加入干辣椒和花椒炒香,加入五花肉、栗子、舞茸菇和白果一起翻炒均匀。
Heat up some oil in new pot. Add in dried chilli, Sichuan pepper and stir-fry until fragrant. Add in pork belly, chestnuts, maitake mushroom and Japanese ginkgo. Toss well.
重新加热少许清油,加入干辣椒和花椒炒香,加入五花肉、栗子、舞茸菇和白果一起翻炒均匀。
应用推荐