In this view, continual adjustments are made between learning or memory storage (input) and forgetting (output).
根据这种观点,在学习或记忆存储(输入)和遗忘(输出)之间不断进行调整。
In the letter, Runge outlined his own color theory, specifically the connections he made between colors and emotions.
在信中,朗格概述了他自己的色彩理论,特别是他在颜色和情感之间所建立的联系。
A distinction must be made between archaeology proper and science-based archaeology.
必须对严格意义上的考古学和以科学为基础的考古学加以区分。
The peace between Israel and Egypt was made between leaders, not peoples.
埃以和平不属于两国人民,仅仅是两国领导人之间的。
Radiocarbon dating in 1988 showed the cloth was made between 1260 and 1390.
放射性碳年代测定法显示,那块布料产于1260年与1390年之间。
Kraehenbuehl said a distinction must be made between civilians and combatants.
克雷恩·布尔说,必须分清楚哪些是平民,哪些是战斗人员。
Links are being made between the effects of drinking green tea and the "French Paradox."
人们将饮用绿茶的功效与“法兰西悖论”联系起来。
The problems in so-called interbank lending, or short-term loans made between Banks, date to August 2007.
银行间短期贷款的问题最早出现于2007年8月。
In our experiment, after a decision was made between two destinations, the caudate nucleus rapidly updated its signal.
在我们的实验中,在两个目的地间做出决定后,尾状核迅速更新了它的信号。
The group which spent the greatest portion of their budget in this category, 2.5%, was those who made between $5,000 to $9,999.
这一类中花费占预算最多的是2.5%,他们收入在5,000和9,999之间。
This is required to catch changes that are made between releases of GSKit, which updates the inventory of default certificates.
这个步骤的目的是为了捕获不同的GSKit发行版之间的更改,GSKit将更新默认证书的清单。
This is because the current the electrodes detect is weak, and a really good contact needs to be made between apparatus and skin.
这是由于电极要探测的电流非常弱,仪器与皮肤需要非常好的接触。
A distinction should be made between such cases and those with lymphadenitis arising as a frequent consequence of BCG vaccination.
应注意区分此类病例和因接种卡介苗常可导致的淋巴腺炎患者。
Part is fear: contrary to what Mr Obama says, there is a choice to be made between safety and liberty, and in many minds safety wins.
恐惧畏缩也有部分原因,与奥巴马所言相反,美国是得在安全和自由中二选一,并且,在大多数人心中,安全是第一位的;
This is assuming that there were no incompatible changes made between the versions (more on this topic in the Compatibility rules section).
这是在假定版本之间没有不兼容变更存在的前提下发生的(在兼容性规则板块有更多关于这个话题的资料)。
End-to-end performance is improved as there are no copies of the data made between the database (or other XML data source) and the middle tier.
端到端性能得到改进,原因是不需要在数据库(或其他XML数据源)和中间层之间创建数据副本。
Police believe the calls, made between March and July 2006, caused psychological distress to more than 100 telephone operators, the Mainichi said.
《每日新闻》说,按照警方的看法,这些2006年3月至7月之间打出的电话给超过100名接线员造成了心理压力。
A series of agreements were made between the two countries, including the abolition of visas. A free-trade deal will come into force in September.
两国签订了一系列的协议,包括废除签证,九月份即将施行的自由贸易。
Even if progress is eventually made between Mr. Olmert and Mr. Abbas, both men will still have to deal with Hamas militants who control the Gaza Strip.
既使奥尔默特和阿巴斯之间最终取得进展,双方仍然要面对控制加沙地带的哈马斯军事组织的问题。
After a few minutes, you will see events in the events pane of the test client as service calls are made between components, as shown in Figure 21.
数分钟后,将在测试客户机的Events窗格中看到在组件间进行服务调用时引发的事件,如图21中所示。
His boldest early work was his “Cremation Project” in 1970, when he ceremonially burned nearly all the paintings he had made between 1953 and 1966.
在这次尝试中,他如举行某个仪式般,烧毁了从1953到1966年间创造的几乎所有艺术作品。
The payment Service represents a Service Provider that can be used to capture a financial transaction and result in a payment being made between two parties.
付款服务代表服务提供者,可以用来执行金融交易,以实现双方之间的付款。
In fact, he and his colleagues spend much of their time engaged in what he calls “de-discovery, ” exposing false links made between viruses and diseases.
实际上,他和他的团队花费大量时间研究被他成为“发现的根源”的课题。 这个问题主要围绕疾病和病毒之间其他因素的影响产开。
One change we made between RTM and SP1 is that by default Visual Studio now USES software rendering instead of hardware acceleration when running on Windows XP.
相对rtm,我们在SP1上所作的一个改动是在WindowsXP上运行的时候VisualStudio默认使用软件渲染而不是硬件加速。
On the earth's surface the artificial divisions that we have made between living and non-living, biotic and abiotic, organic and inorganic, are not only false but mischievous.
在地球表面,我们对生物和非生物、生命体和非生命体、有机物和无机物所作的人为划分不光是错误而且是有害的。
It wasn't until 1615 -- and the study of the heart by England's royal-court physician William Harvey -- that a connection was made between the heart and the circulation of blood.
人类对心脏的了解是从某个事件开始的。直到1615年,英格兰皇家物理学家威廉.哈维的研究首次证实了心脏和血液循环是有关系的.
It wasn't until 1615 -- and the study of the heart by England's royal-court physician William Harvey -- that a connection was made between the heart and the circulation of blood.
人类对心脏的了解是从某个事件开始的。直到1615年,英格兰皇家物理学家威廉.哈维的研究首次证实了心脏和血液循环是有关系的.
应用推荐