If you made a promise, you must honor it.
如果你做出了承诺,就必须遵守它。
She touched the bracelet and made a promise that she would keep her word to Mrs. Blair.
她摸了摸手链,并承诺她会信守对布莱尔夫人的承诺。
Harris said that it was simply part of his job, "When I joined the army, I made a promise to protect the people, which also means protecting the dreams of a child."
哈里斯说,这只是他工作的一部分,“当我加入军队时,我承诺要保护人民,这也意味着要保护一个孩子的梦想。”
The famous singer made a promise to the public that he would give away half of the year's income to help the disabled.
这位著名歌手向公众许诺,会把自己半年的收入捐赠给残疾人士。
Seventy-five years ago today, Franklin Roosevelt made a promise.
七十五年前的今天,富兰克林·罗斯福许下承诺。
Last month he made a promise that if he was free he would take me to Beijing.
上个月他许诺如果有空将会带我去北京。
Several years ago I made a promise to make these plans available to the public at no cost.
几年前,我作出了承诺,使这些计划,向公众提供免费。
The king continued, "At each of those times, I made a promise to the powerful god of the tree."
国王继续说:“那时,每一次我都向树神许下一个诺言。”
I didn't stay home for long because I'd made a promise to Bubba, and I always try to keep my promise.
我没在家留多久,因为我答应过布巴,我一直尽量信守诺言!
You made a promise which you have no idea how to keep, and you expect people beneath you to solve your problems.
你许下诺言,却不知道如何遵守你的诺言,还希望下面的人解决你的问题。
During the second hundred years, I made a promise that if any one set me free I would show him all the treasures of the earth.
在第二个百年中,我许诺:如果有人救了我,我会向他展示人世间的一切珍宝。
During the third hundred years, I made a promise that if any one came to set me free I would make him king over all the earth.
在第三个百年中,我许诺:如果有人来救我,我会让他成为统治天下的君主。
However, I've made a promise to myself a long time ago: I would never ever dream of taking a ride in the time machine of emotions again.
不过,我很久以前已经答应了自己:以后再也不会发梦乘坐感情时光机了。
God made a promise to Abraham that the whole world would be blessed through him because God would send the Messiah through his family line.
上帝向亚伯拉罕承诺整个世界都将因他得福,因为上帝将通过他的家庭传播了弥撒。
Carlo Ancelotti made a promise to his children that he would give up smoking if Milan won the Champions League: 'Now I will give up smoking.
卡洛·安切洛蒂跟他的孩子们许了个愿,只要米兰夺得冠军杯,就戒烟:“现在我要戒烟啦。”
The London 2012 Olympic and Paralympic Games has made a promise to the young people of the world - to spark their imagination and enthusiasm for learning.
2012年伦敦奥运会和残奥会已经向全世界的年轻人做出承诺——点燃想象之火、激发学习热情。
Her tears were like pearls that trickled into my heart. It was then that I realized the depth of her love. I told myself, I've made a promise to my mom so I must stand up.
妈妈的眼泪好像的珍珠,一粒粒就流入我的心,那时候我才知道她的爱是这么的深,我告诉我自己,我已经答应妈妈所以我一定要站起来。
Earlier, Germany had made a promise to the United States. Its submarines would not attack civilian ships unless warning was given and the lives of those on the ships were saved.
早先,德国对美国有承诺,德国许诺在未事先警告的情况下,不会向民用船只发动袭击,并确保民用船上人员的安全。
In the agreement, Antonio made a promise to allow Shylock to take a pound of his flesh from whatever part of his body if he did not pay the money back at the end of three months.
在借约中,安东尼奥许诺,如果在三个月期满时偿还不了这笔钱,就允许夏洛克从他身上任何部位割掉一磅肉。
But that moment of anguish turned into a lifetime of determination to forge a path for this island nation. At the end of the press conference, Mr Lee made a promise to Singaporeans.
但是,那极度痛苦的时刻后来成了一辈子的决心,推动着李先生为这个小岛国开辟一条生路。
When asked the secret for staying together all that time, the wife replies, "Many years ago we made a promise to each other: the first one to pack up and leave has to take all the kids."
当被问到在一起这么多年的秘诀时,妻子回答到:“许多年前我们互相承诺:谁先打包离开,就要照顾所有的孩子。”
And they... and I saw these people who were really nice simple people turn into this bizzaro people. and I made a promise to myself that I said I am not gonna let these money ruin my life.
然后他们…我看着他们从简单的好人变成了不可理喻的一些人。所以,我对自己许下了承诺,我说,我不会让这些钱毁坏我的生活。
Most Americans didn't realize that Mississippi caught the brunt of the storm, " Koch says. "Before I left my hometown, I made a promise to the residents that I won't let anyone forget what happened.
科克说:「大多数美国人没意识到密西西如何遭受这场风暴的冲击,在我离开我的家乡之前,我对那些居民承诺我将不让任何人忘记这里曾发生过的事情。」
While the city council vote was met with applause inside the council room, opponents to the measure, including soda lobbyists, made sharp criticisms and a promise to challenge the tax in court.
尽管市议会的投票在议会大厅里赢得了掌声,但这项措施的反对者,包括苏打水游说者,提出了尖锐的批评,并承诺将在法庭上对这项税收提出质疑。
While the city council vote was met with applause inside the council room, opponents to the measure, including soda lobbyists, made sharp criticisms and a promise to challenge the tax in court.
尽管市议会的投票在议会会议室里得到了掌声,但包括苏打水一方请来的说客在内的法案反对者们对该法案提出了尖锐的批评,并承诺将在法庭上对这项征税提出质疑。
She made a solemn promise to him when they became engaged that she would give up cigarettes for good.
他们订婚时,她向他许下郑重的承诺,说她会永远戒烟。
Aunt Fannie gave me a coin and then made me promise that I would never spend it.
范妮姨妈给了我一枚硬币,然后让我保证永远不会花掉它。
Aunt Fannie gave me a coin and then made me promise that I would never spend it.
范妮姨妈给了我一枚硬币,然后让我保证永远不会花掉它。
应用推荐