He lurched through the bar, smiling inanely.
他傻乎乎地微笑着,踉踉跄跄地穿过了那个酒吧间。
Henry looked, stared, and lurched to his feet.
亨利看了看,瞪着眼,踉踉跄跄地站了起来。
As the car sped over a pothole she lurched forward.
汽车飞速驶过路面上的一个坑洼时,她身体前倾打了个趔趄。
He lurched up the aisle, falling against two tables on the way and getting his hand wet in somebody's coffee.
他踉踉跄跄地走向过道,撞在了路中间的两张桌子上,手被别人的咖啡弄湿了。
The drunken man lurched along.
那醉汉向我蹒跚走来。
The drunken man lurched along toward me.
一个喝醉酒的人沿街踉跄而行。
Share prices lurched downwards but soon stabilised.
股价应声下跌之后很快回稳。
They lurched onto the tundra like bawling infants.
他们像啼哭的婴儿蹒跚地迈上冻原。
The truck lurched forward ten yards, then foundered.
卡车蹒跚着向前开了十码,便又困在雪坑中。
The building lurched violently and shook as if it were in an earthquake.
此时,大楼剧烈地摇晃起来,象是发生了地震。
And then three Frenchmen lurched out of the night and pissed in the ocean.
就在这时,三个法国男人东倒西歪地出现在夜幕中,对着大海小便起来。
Inflation ranged between 2.7% and 15.5%; growth lurched between 16.2% and 0.3%.
通胀率在2.7%至15.5%之间,而增长率在0.3%和16.2%之间。
Head down against the wind, the talon leader lurched over to one of the monoliths.
他低下头抵挡住风,蹒跚的走向其中一颗大石头。
Close behind appeared Edmund, bow in hand, haggard and out of breath. He lurched onto the path.
紧跟着出现的是埃德蒙,手里拿着弓,面容憔悴,气喘吁吁,跌跌撞撞直奔小路而来。
He lurched through the door and was met by his scowling wife, who was most definitely not happy.
他摇摇晃晃地进了门,正好遇上了他的妻子,她阴沉着脸,明显不高兴。
FOR more than a year the euro zone's debt drama has lurched from one nail-biting scene to another.
一年多以来欧元区上演着的债务大戏已经从悬而未决转到了另一个场景。
With a loud groan we lurched from the station, loaves of bread still being flung toward the Windows.
随着一声响亮的汽笛我们开始缓慢离站,许多条面包仍在向车上扔来。
The broken bone was speckled with brown blood, but still he lurched forward, reaching for Young Griff.
断骨上粘着褐色的血斑但是他依旧蹒跚向前,直指小格里夫。
She lurched in her wheelchair and took the bottle out of her father’s hand. “Sit, ” she said to Howell.
她坐着轮椅慢慢摇过来,从父亲手中接过酒瓶,“坐下,”她对豪厄尔说:“把那个领带拿掉,我的追求者要是戴着这么优雅的一块破布,我可没法和他谈条件。”
July, Gatsby's gorgeous car lurched up the rocky drive to my door and gave out a burst of melody from its three-noted horn.
七月末一天早上九点钟,盖茨比的华丽汽车沿着岩石车道一路颠到我门口停下,它那三个音符的喇叭发出一阵悦耳的音调。
The tall buildings of the martyred city flashed by as we lurched from side to side in response to the driver's sharp twists of the wheel.
我们以最快的速度穿梭在广岛狭小的街道上。满目悲凉的城市建筑频闪而过,伴着司机的急打方向盘动作,我们左右摇摆。
Took elevator to her apartment…meant to go to the 8th floor, but elevator lurched up to the 18th floor, swung around violently then shot back down.
乘搭电梯去她的公寓……本来打算上到了8楼的,但是电梯突然冲到18楼,一阵剧烈摇晃之后猛地往下掉。
Ivan tugged and lurched and pulled---gasping in his panic, shaken by a horrible fear. He cried out in terror, and then made senseless, gurgling noises.
随后,伊万害怕得大叫起来,接着又不由自主地发出一阵“咯咯”的颤抖。
Took elevator to her apartment... meant to go to the 8th floor, but elevator 4 lurched up to the 18th floor, swung around violently then shot back down.
乘搭电梯去她的公寓……本来打算上到了8楼的,但是电梯突然冲到18楼,一阵剧烈摇晃之后猛地往下掉。
The moment he recognized it, he thought he saw something—a hand, a piece of cloth, anything that may have been left of her—and his stomach lurched forward.
他觉得在他看清棺材所在的那一刻似乎还看到了别的什么——一只手,一块衣料,任何可能是她遗骸的东西——他的胃一阵痉挛。
Imagine if before you took each step, your guts lurched up into your throat. Well, caterpillars don't have to imagine-they take such drastic steps every day.
想像一下,你每走一步之前,内脏都会蹦到嗓子眼,而毛毛虫就不用想象了,因为它每天走路都是这样剧烈。
Before the third man could open his mouth, he suddenly lurched towards the three men and tried to shake them to sense and not talk about such fearful things.
就在这三个男人张嘴之前,他突然踉跄着向他们跑去,试图摇动他们的身体让他们停止讲述这么骇人的鬼故事了。
Before the third man could open his mouth, he suddenly lurched towards the three men and tried to shake them to sense and not talk about such fearful things.
就在这三个男人张嘴之前,他突然踉跄着向他们跑去,试图摇动他们的身体让他们停止讲述这么骇人的鬼故事了。
应用推荐