They are also sweating on the fitness of playmaker Luka Modric and striker Peter Crouch.
他们正在争取中场组织者莫德里奇和前锋克劳奇的恢复。
Tottenham Hotspur bought Luka Modric before Euro 2008, to prevent losing him to a rival.
2008年,热刺抢在欧洲杯之前将莫德里奇买了下来,就是为了防止身价暴涨而将其拱手相让给对手。
In respect of Luka Modric, we are not prepared to sell, at any price, to Chelsea Football club or any other club.
我很尊敬摩德利奇,我不打算出手,无论是任何报价,不论是切尔西还是其他的俱乐部。
Perhaps his touch is not quite as deft as a Luka Modric or a Juan Roman Riquelme, perhaps his close control is a fraction off;
也许他的触球不及莫得里奇或里克尔梅那么灵活,也许他的近距离控球有些凌乱;
They have some very good players, like Luka Modric and Jermaine Jenas in midfield, Jonathan Woodgate and goalkeeper Heurelho Gomes.
他们有些不错的球员,比如中场的摩德利奇,杰纳斯,后卫伍德盖特和门将戈麦斯。
It remains to be seen whether Luka Modric, if fit after injury, will take part, considering the speculation about a possible move to Chelsea.
虽然尚且不知道卢卡·莫德里奇是否能伤愈归队,考虑到他和切尔西之间的转会传闻他是否能上场还有疑问。
If there was one player who wouldn't have their head turned it was Luka. Rafa maybe, but not little Luka Modric, I'd put my house on it.......
如果有一个球员从来不会得意忘形,那么他肯定就是卢卡。范德法特也许都会,但小莫肯定不会,我押上我的房子打赌。(这段不确定是否翻译准确,求指教。——译者注)。
The Skinny: "The new Luka Modric" (didn't know we needed another) favours a transfer to Manchester United over Arsenal, or so Metro have reported.
The Skinny: 《地铁报》曾报道说,相比阿森纳,“新莫得里奇”(以前不知道我们还需要一个)更乐意加盟曼联。
And it could be just the start, with Mancini also looking at Tottenham midfield maestro Luka Modric - who is on Sir Alex Ferguson's wishlist at Old Trafford.
引入小法仅仅是个开始,曼奇尼还看上了热刺中场指挥家摩德里奇。但是曼联弗格森同样希望将他带到老特拉福德。
Redknapp, who can boast the excellent Gareth Bale and Luka Modric in midfield, also needs to perform surgery on his defence before the transfer window closes.
雷德克纳普,能够吹嘘自己出色的中场队员贝尔和莫德里奇,但还需要在转会窗口关闭前对后防线做调整。
Villas-Boas has seen two bids for Luka Modric rejected by Tottenham Hotspur and is still believed to be in the hunt for Palermo Argentinean star Javier Pastore .
维拉斯。博阿斯两次报价卢卡莫德里奇,均被托特纳姆热刺拒绝,但是他仍然相信他们会的得到帕拉莫的阿根廷球星哈维尔·帕斯托雷。
While Scholes "hopes" Nasri is bound for Old Trafford, other contenders to effectively replace the former England midfielder include Wesley Sneijder and Luka Modric.
斯科尔斯“希望”纳斯里能来曼联,其他能代替英格兰人的球员包括斯内德和莫得里奇。
The United manager has played down the club's interest in signing Internazionale's Wesley Sneijder, while Tottenham Hotspur's Luka Modric and Arsenal's Samir Nasri appear bound for elsewhere.
曼联经理已经否认俱乐部要签下国米球员斯内德,热刺的莫得里奇和阿森纳的纳斯里八成也要去其他球队。
The United manager has played down the club's interest in signing Internazionale's Wesley Sneijder, while Tottenham Hotspur's Luka Modric and Arsenal's Samir Nasri appear bound for elsewhere.
曼联经理已经否认俱乐部要签下国米球员斯内德,热刺的莫得里奇和阿森纳的纳斯里八成也要去其他球队。
应用推荐