That is why Tesco, Britain's largest supermarket chain, and Boots, its largest chemist, each set up its own, exclusive loyalty scheme.
这就是为什么英国最大的连锁超市“乐购”(Tesco)和最大的药店Boots都建立了自己专营的忠诚卡计划。
The scheme is similar to countless other chain-based programmes, allowing members to accrue loyalty points and redeem them against certain properties or facilities.
该项目与其它不计其数的连锁酒店忠诚度奖励项目类似,可以让其会员累计忠诚度积分,并在某些酒店或者酒店设施兑换积分。
After floating the idea of an RFID-based customer-loyalty card, Metro abandoned the scheme under pressure from privacy-rights groups.
提出基于RFID的用户信誉卡的概念后,Metro很快就在保护个人隐私权组织的压力下放弃了这一计划。
After floating the idea of an RFID-based customer-loyalty card, Metro abandoned the scheme under pressure from privacy-rights groups.
提出基于RFID的用户信誉卡的概念后,Metro很快就在保护个人隐私权组织的压力下放弃了这一计划。
应用推荐