A 2015 study in the journal Nature predicted that the average income in the poorest countries will be 25% lower by 2100 compared to a world without warming, while some of the richest countries—like the USA—could experience an increase in income.
2015年发表在《自然》杂志上的一项研究预测,与没有变暖的世界相比,最贫穷国家的平均收入到2100年将减少25%,而一些最富有的国家——比如美国——收入可能会增加。
The influence is greater elsewhere, especially in sub-Saharan African countries including Sudan, Burkina Faso and Niger, where climate change has driven the average income more than 20% lower.
这种影响对其他地区更大,尤其是撒哈拉以南的非洲国家,包括苏丹、布基纳法索和尼日尔,气候变化使这些国家的平均收入下降了20%以上。
The number of health care-associated infections should be much lower in high-income countries, because we know what works and we have the means to act.
高收入国家发生卫生保健相关感染的数量应当低得多,因为我们知道什么措施有效,也有采取行动的手段。
An American's life expectancy at birth is about 78 years, which is lower than in most other affluent countries.
美国人出生时的平均预期寿命大约是78岁,这比大多数富裕国家的国民寿命要低。
We have engaged in an enhanced relationship the Lower Mekong countries.
我们已与湄公河下游的国家增强了联系。
Otherwise, a global company like Bayer will have to consider relocating its production to countries with lower energy costs.
否则,像拜耳这样的跨国公司就需要把它的生产部门迁移到能源成本更低的国家。
Strong malaria control programmes have helped to lower infection rates in several countries.
强有力的疟疾控制规划已成功地协助一些国家降低了感染率。
In all regions and age groups, girls and women in higher income countries have lower levels of mortality and burden of disease than those who live in low-income countries.
在所有区域和年龄组中,高收入国家的女童和妇女死亡率和疾病负担都低于生活在低收入国家的女童和妇女。
Some firms have adopted “differential pricing” schemes that use formulas, based on average income per head, to set lower prices in poor countries.
一些公司已经在采用依据人均收入区别定价的方法向贫穷国家提供价格较低的药品。
But Banks in countries with lower savings rates and shakier public finances, most obviously Spain and Britain, still have to find buyers for their debt.
但是身处那些低储蓄率或是公共财政不稳定国家的银行(最明显的是西班牙和英国)仍然不得不为他们的债券寻找买家。
Explaining their rate rises, central Banks in both countries cited lower unemployment and higher inflation than expected.
两国央行都以比预计更低的失业率和更高的通货膨胀来解释这次的利率上调。
We believe that could well lead to new economic opportunities in both countries, and a lower carbon emission load for our planet.
我们认为,这可能为两国创造新的经济机会,同时降低我们星球上碳排放的负荷。
For maternal mortality, declines have been limited to countries which already have lower mortality levels.
在孕产妇死亡率方面,死亡率下降局限于死亡率水平已经较低的国家。
But by this gauge, the currencies of virtually all low-income countries are undervalued, since prices are generally lower in these countries than in rich ones (see right-hand chart, above).
可是,如果按这标准来衡量的话,低收入国家的货币值恐怕都偏低,因为总体上这些国家的物价就低于发达国家(见右上图)。
The US falls short of the top 20 but other economically-advanced countries are ranked lower.
美国未能进入前20名,但其它一些经济发达的国家排名更低。
The number is even lower in many countries in sub-Saharan Africa, with less than one in five households owning an account.
在撒哈拉以南非洲地区的许多国家,这个数字甚至更小,只有不到五分之一的家庭有银行账户。
More sophisticated PPP models adjust for differences in productivity or income per head, because it is natural for prices to be lower in low-income countries.
更复杂的PPP模型根据生产率和人均收入进行调整,因为在低收入国家物价通常要更低。
Some countries experienced lower production of rice and soybeans, although these drops were offset by gains in other countries.
一些国家还经历了大米和黄豆的更低产,虽然这种程度的下降由其它国家的种植补偿了。
They write: ‘In many countries, lower productivity among older workers is used as a motivation for early retirement policies。
他们说,“在世界上的很多国家,抱怨年老员工工作效率低下通常是劝道他们提前退休的理由。”
In lower income countries, however, shortages of resources and skills often result in patients only being treated with medicines.
但在低收入国家,资源和技能方面的短缺往往使得病人仅仅得到了药物治疗。
The price of a burger depends heavily on local inputs such as rent and wages, which are not easily arbitraged across borders and tend to be lower in poorer countries.
一块汉堡的价格在很大程度上取决于租金和工资等当地投入,它们不会轻易地遭到跨国套汇,而且在穷国的水平则更加低下。
The model was initially developed for wealthy countries, but was adapted for lower-income countries by taking into account factors such as interruptions in drug supply.
这个模型最初是为了富国开发的,但是通过考虑到诸如药物供应中断等因素,科学家将其改造为适合低收入国家。
The model was initially developed for wealthy countries, but was adapted for lower-income countries by taking into account factors such as interruptions in drug supply.
这个模型最初是为了富国开发的,但是通过考虑到诸如药物供应中断等因素,科学家将其改造为适合低收入国家。
应用推荐