On the other hand, the converse is also true: low past returns (and low valuations) create an opportunity for the stout-hearted investor.
另一方面,反之亦真:过去的低回报(低估价)为铁了心的股市勇者们创造了一个淘真金的良机。
In the past, all buildings in Beijing were low except the Forbidden City.
在过去,除了紫禁城,北京所有建筑都很低矮。
The real puzzle is not why volatility hassuddenly increased, but why it had been so low in the past year or so.
真正的谜团不是不稳定性为何突然增加,而是为什么在过去大约一年里它是如此之低。
Past cycles have shown that the tightening phase, after a long period of low rates, can be very dangerous.
过去周期表明,经过长时间低利率之后的紧缩阶段将会是十分危险的。
On the one hand, high past returns are an indicator of low future returns: that has certainly proved true for those who bought equity mutual funds at the turn of the decade.
一方面,过去的高回报率是未来低回报的指标:对于那些在这十年交替中购买股权共同基金的人们而言,这点已经证明是真理了。
Capital Economics, a London research firm, expects them to reach 3.5%. That would still be low by past standards and less than America's current 4.5%.
伦敦研究公司“资本经济”预计利息将升至3.5% .根据以往的标准,这样的利息还是偏低,比美国当前4.5%的利息要低。
That could affect weather on Earth because low solar activity has been linked to low global temperatures in the past.
这将很大程度上影响地球气候,因为从以往看,低迷的太阳活动往往跟全球低温密切相关。
The secret of Wal-Mart's meteoric rise over the past five decades has been its obsession with low prices.
沃尔玛过去50年的飞速崛起,秘诀就在于一直采用低价策略。
That default rate has been very low over the past three years, a big reason why corporate-bond spreads have been so narrow.
最近3年的违约率非常低,这也是公司债券息差如此窄的原因。
Over the past year, it strayed from its "everyday low prices" slogan, the bedrock philosophy of founder and namesake Sam Walton.
在过去的一年里,它已经偏离了“每天都有低价”的标语,这是创始人山姆·沃顿的基本哲学。
The case against banks goes something like this. Over the past 25 years, the cost of finance has been low and asset prices have generally been rising.
这起反对银行的案例看起来有点像这样,在过去的25年中,财政的花费比较低,而资产的价格却普遍在上升。
The real puzzle is not why volatility has suddenly increased, but why it had been so low in the past year or so.
真正令人疑惑的并不是这种不稳定性为什么突然增加了,而是为什么在过去的几年中能比较稳定。
Marrying up was necessary in the past when women could not get an education and female literacy was low.
攀高枝在过去女性不能接受教育、女性识字率低的时候是有必要的。
Over the past 25 years, the cost of finance has been low and asset prices have generally been rising.
在过去的25年里,资金的成本一直保持在低水平,而资产价格普遍上升。
Bad loans in big European countries have been remarkably low over the past two years, yet many investors fret that they will rise in a downturn.
尽管过去两年中欧洲大国的呆坏账大幅下降,但是仍有不少投资者担心经济不景气,呆坏账会再次回升。
Driving past a block of low-rise buildings with neatly trimmed hedges, Stoica notes a couple of apartments owned by people currently under investigation.
在开车经过一栋带有齐整树篱的低层建筑时,斯托·伊卡告诉我说,其中几间公寓的所有者目前正在接受调查。
Inflation has generally been low in rich countries over the past 15 years. But grant Mr Trichet the benefit of the doubt on impeccability.
过去的15年里,富国的通货膨胀率总体较低,使特里谢在无可挑剔这个方面可以面对质疑。
The report says in Latin America, growth is up over the past two years, but is still too low to make strong inroads into poverty reduction.
报告说,在拉美地区,过去两年增长率有所提高,不过要在减贫方面取得重大进展还远远不够。
The second, excessively low interest rates, has gotten significantly worse in the past year and so has exacerbated the imbalances.
第二个是过低的利率,在过去一年里变得更糟,因此加剧了失衡。
Nowadays, however, compared to its swashbuckling past, Rothschild prefers to keep a low profile: interviews are rarely given; client lists, staff headcounts and financial results are guarded.
与家族飞扬跋扈的过去相比,如今的罗斯切尔德家族更乐于保持低调:极少接受采访;客户名单,职员总数和财务数据都遮遮掩掩。
A low-flying, dark grey F-16 shot past, leaving behind two columns of smoke in the horizon.
一架深灰色的F - 16从低空飞过,并向地面射击,在地平线上留下了两列烟尘。
There are lots of good explanations for the strikes of the past two months, including low pay and a demographic shift that is reducing the number of young people entering the workforce.
近两个月来出现的罢工事件有很多原因,比如工资太低,以及人口结构发生改变,进厂做工的年轻人数量减少。
From the south, those public-sector workers feel more like victims, whose low-paid jobs are just compensation for past ills.
对南方的人来说,那些在公共部门工作者感觉更象受害者,因为他们微薄的报酬仅是对过去所受伤害的补偿。
From the south, those public-sector workers feel more like victims, whose low-paid jobs are just compensation for past ills.
对南方的人来说,那些在公共部门工作者感觉更象受害者,因为他们微薄的报酬仅是对过去所受伤害的补偿。
应用推荐