鲁思,宝贝,你在吗?
All my friends were either lovey-dovey couples or wild, single girls.
我所有的朋友不是卿卿我我的情侣,就是狂野的单身女郎。
If everyone were gooey and lovey-dovey, it would be an obnoxious world.
如果每个人都过分多愁善感、情意绵绵,这将是一个令人讨厌的世界。
Lovey had closed the kitchen door to keep William from waking.
拉维已经关上了厨房的门,免得吵醒威廉。
William gave Lovey a perfunctory stale- smelling peck on the cheek.
威廉吻了吻拉维的脸颊,不痛不痒,一股陈旧的气息。
Caleb handed Lovey the dog. He was always the hat. "I want to be the banker, " he said.
卡莱布把苏格兰犬递给拉维。他自己一直用礼帽。“我想当银行家。”他说。(“苏格兰犬”和“礼帽”皆为强手棋棋子造型。——译注)
"Let's check with your mom about school," Lovey said. "Maybe you can take the day off."
“我们问问你妈妈上学的事情吧,”拉维说,“没准儿你今天不用去了。”
I don't want to go out with Jenny and David. They're so lovey-dovey, I just can't stand it.
我可不想跟珍妮和大卫一起出门。他俩太腻歪了,让人受不了。
"Forty-five seconds," he told Lovey, meaning the breast milk and the microwave. "I can do it."
“四十五秒,”他告诉拉维,说的是母乳需要微波加热四十五秒,“我来。”
If this is something you associate with lovey-dovey young couples, don't automatically dismiss it.
假如你认为这种事只与甜蜜的年轻夫妇联系在一起,也不要马上拒绝考虑它。
It felt bad to dislike her, and Lovey would never have admitted to it, but the child irritated her.
拉维从来不肯承认自己不喜欢她,这样不太好,但眼下这孩子把她惹恼了。
Our Polar Bear friend is named Illa, an Inuit wordfor "friend", inspired by our daughter Ainsley's lovey-bear.
我们的北极熊朋友叫做Illa——因纽特语的意思是“朋友”,这个是受我女儿Ainsley的可爱熊启发。
"Age - appropriate," her friends and family had agreed, pleased to have Lovey squarely tucked away again, married.
“年纪合适。”她的朋友和家人一致同意,很高兴拉维能重新振作精神、再度步入婚姻。
If a coworker overhears you exchanging endearments like "Honey Bear" and "Lovey Pumpkin," you'll never hear the end of it.
如果一个同事无意中听到你交换亲爱的表示,像“蜜熊”和“宝贝南瓜”,你将会以后都听的到。
On the morning of the execution, Valentin wrote a letter to lovey-dovey to the warden's daughter, and then go to death.
行刑的那天早晨,瓦伦丁给典狱长的女儿写了一封情意绵绵的告别信,然后走上刑场。
While she fed the baby, Caleb played both sides of the game, counting aloud, asking if Lovey wanted to buy the electric company or not.
她给孩子喂奶,卡莱布就自己给两边走棋子,大声计数,问拉维要不要买下电气公司。
It made Lovey sad to see him shake up the concoction before microwaving it, and sadder still to watch him test its temperature on his wrist.
拉维看着他摇匀奶粉和水然后微波加热,她觉得难过,又看见他把冲好的奶滴在手腕上试温度,她就更难过了。
Lovey took the opportunity while the boy was at the refrigerator to slip a five-hundred - dollar bill from her stack of cash back into the bank.
拉维趁着男孩去开冰箱的机会从自己的钞票里拿出一张五百块放回了银行。
Your little one’s lovey (and any other cloth critters) is a much safer baby toy if it’s made from insecticide-free fibers, the way organic materials are.
想想看,那些和你的小宝贝日夜相处、亲密接触的小可爱小布偶们,如果是用不含农药的有机纤维材料制成的,是不是要更安全得多呢?
Uranus gets annoyed when things go as planned, so he may try to whip up a certain caustic vibe to blow apart the lovey-dovey atmophere of the other planets.
它可能试图去激发一个既定感情上的尖酸的共鸣曲打击分离那些其他星象造成的多情的异国恋大餐。
Check the cute stuff at the office door. If a coworker overhears you exchanging endearments like "Honey Bear" and "Lovey Pumpkin," you'll never hear the end of it.
在办公室的门口检查一些可爱的小屋。如果一个同事无意中听到你交换亲爱的表示,像“蜜熊”和“宝贝南瓜”,你将会以后都听的到。
In order not to land on Boardwalk first, Lovey allowed one of the dice to fall to the floor, claiming a number that put her on Luxury Tax, whatever that was, instead.
为了避免首先在海滨路买地,拉维让一个骰子滚到地板上,自己说了一个步数,走过去付了奢侈品税——管它做什么呢,能避开海滨路就是了。
to be lovey-dovey = for a couple to show everyone how much they are in love: "They're so lovey-dovey, always whispering to each other and looking into each other's eyes."
卿卿我我(总想向别人展示他们有多么相爱):“他们那么卿卿我我,总是低头互相耳语或者注视着对方的眼睛。”
to be lovey-dovey = for a couple to show everyone how much they are in love: "They're so lovey-dovey, always whispering to each other and looking into each other's eyes."
卿卿我我(总想向别人展示他们有多么相爱):“他们那么卿卿我我,总是低头互相耳语或者注视着对方的眼睛。”
应用推荐