Though many tourist spots provide a place for people to hang love locks, the Yellow Mountain is the most famous.
虽然现在很多景点都设有给人们挂同心锁的地方,可是黄山的同心锁仍然是最最有名的。
After tying your love locks, tell her "Our hearts will be united, and I will be loyal to you, infatuated by you and never change my heart."
系好同心锁后,对她说:“与你同心,对你忠心,一片痴心,永不变心。”
Paris-based American ex-pat Lisa Anselmo, who launched a high-profile preservation campaign No Love Locks in January 2014, praised the interesting twist to the story.
2014年1月,居住在巴黎的美国侨民丽莎安瑟尔莫高调发起了一场保护运动,叫“对连心锁说‘不’”。她称赞故事发生了“有趣的变化”
Love locks are a growing phenomenon in cities across Europe and are meant by the couples who leave them behind as a symbol of their powerful and undying love for one another.
爱锁在欧洲各地城市的现象日益严重,是由夫妇离开作为其强大的和永恒的象征彼此相爱,他们的背后的意思。
He gazes softly, wisely, from falling curly locks – another Leonardo trait is a love of ringlets and spirals – and raises his right hand in benediction.
画面上,基督满怀睿智温和地凝视着我们,基督长长的卷发洒落下来――达·芬奇的另一个特征就是他爱画精致的螺旋形卷发――基督抬起右手给我们祝福。
Her parents donated her hair a final time to Locks of Love, and her organs to other children.
父母将她的头发最后一次捐给“一绺关爱”,并把她的器官捐给其他孩子。
Here is what one of my participants pictured: "I was getting my hair cut to donate to Locks of Love [a charity that fashions wigs for young cancer patients]."
这里是一个参与者描述的:“我去剪掉头发好捐给“爱之锁”[一个为年轻癌症患者制作假发的慈善组织]。”
Of course, the vendors love imperfect interoperability because it locks customers into their proprietary offerings.
当然,供应商们偏爱不完善的互操作性,因为这样可以将用户绑定在它们的私有产品之上。
Between your eyes and eyebrows, there locks my love.
你的眉目之间,锁着我的爱怜。
After the haircut, Rachel announced that she would grow her hair long again and donate it again after a few years to Locks of Love.
瑞秋的母亲萨曼塔·保罗告诉我。剪短头发后,瑞秋宣布要蓄起长发,几年后再次捐献。
After the haircut, Rachel announced that she would grow her hair long again and donate it again after a few years to Locks of Love.
瑞秋的母亲萨曼塔·保罗告诉我。剪短头发后,瑞秋宣布要蓄起长发,几年后再次捐献。
应用推荐