Preserve my life according to your love, and I will obey the statutes of your mouth.
求你照你的慈爱将我救活。我就遵守你口中的法度。
It is a test of faith-one we all must face: Will you continue to love, trust, obey, and worship God, even when you have no sense of his presence or visible evidence of his work in your life?
这是一种信心的考验——是我们都要面对的:即使你没感觉到神的同在,没看见神在你生命中的见证,你仍会继续爱神,信靠神,顺服神,敬拜神么?
And the only rivalry between us would be as to who could love the most; and the desire to obey would be the one controlling impulse of our lives.
我们之间唯一的竞争就是:看谁付爱最多;遵从的渴望,是操控我们生命的惟一动力。
Who can tell us when and how we should love? Why do we have to obey the chocolate manufacturers and flower sellers? Are they our bosses? No!
谁能告诉我们,在什么时候、我们应该如何爱?为什么我们必须服从巧克力制造商和花店?他们是我们的老板吗?不是的啊!
Kate Middleton will not promise to "obey" Prince William, instead Kate pledge to "love, comfort, honour and keep" him.
据媒体报道称,新娘凯特不会在婚礼誓词中提“服从”。 但将承诺对威廉王子恩爱(love)、宽慰(comfort)、敬重(honour)、不弃(keep)。
Till once again I must obey the call of strength and sorrow, of love and longing, of justice and of peace.
安眠到我必须服从再一次的被召回,再一次被力量和悲哀,爱和渴望,正义和和平召回。
Steep youself in your subject, work likehell, and love, honor and obey your hunches.
尽忠职守,勤奋工作,并且热爱、荣耀、相信自己的直觉。
When you get to the part where I'm supposed to promise to 'love, honor and obey' and 'be faithful to her forever, ' I'd appreciate it if you'd just leave that out.
在婚礼彩排,新郎走到牧师,一个不寻常的提议:当你到达的部分,我应该承诺“爱、尊重和服从”和“永远忠实于她,“我很感激如果你刚刚离开,出去。”
The children have to obey me. but now I change my view because I know that raising a child is very tired needing a lot of patience and love.
孩子们都得听我的话。但现在我改变我的观点了,因为我知道养育孩子是很辛苦的,需要大量的耐心和爱心。
When you get to me and the part where I'm to promise to "love, honor and obey" and "forsaking all others, be faithful to her forever," I'd appreciate it if you'd just leave that part out.
当你要我承诺“爱、尊敬、服从”和“对他人死心、对她永远忠诚”这段话,若能省略那部份,我会很感激。
If you obey my commands, you will remain in my love, just as I have obeyed my Father's commands and remain in his love.
你们若遵守我的命令、就常在我的爱里。正如我遵守了我父的命令、常在他的爱里。
They have been turned into swans by the evil Genius, they obey his will and only faithful and eternal love for the most beautiful of them - Odetta - will remove the fateful magic.
她们被恶魔变成了天鹅,她们违背了恶魔的意志,只有爱上她们中最美的奥吉塔并忠贞不渝,才可以使魔法解除。
They have been turned into swans by the evil Genius, they obey his will and only faithful and eternal love for the most beautiful of them - Odetta - will remove the fateful magic.
她们被恶魔变成了天鹅,她们违背了恶魔的意志,只有爱上她们中最美的奥吉塔并忠贞不渝,才可以使魔法解除。
应用推荐