Dreams of finding lost treasures in the ancient riverbed almost came true.
在古河床找到失去的财宝的梦想几乎变成了现实。
By raising awareness of the Afghani treasures lost, found, and - perhaps most importantly - still out there waiting to be recovered, that end may prove to be a new beginning.
提高人们对阿富汗丢失和找回的宝物的注意——或许这是最重要的,——还需要做很多的事,这种结局或许是一个新的开端。——求指点,译者。
Two museums of treasures from the Pre-Inca Paracas culture, including mummies and feathered garments, lost their outer walls.
两座存有前印加帕拉·卡斯文明珍宝——包括木乃伊和羽毛外衣——的博物馆的外墙倒塌了。
More importantly, these traditional treasures must be studied and learned so that the meaning of being Chinese is not lost.
更重要的是,这些传统财富必须被学习和传承下去,这样,作为中国人的意义才不会丢失。
But we knew it was a miracle that in wartime over a million treasures were moved 10,000 kilometers, on roads, in water, by air, and nothing was lost.
但是我们知道这是一个奇迹,在战争年代超过一百万件的文物通过陆路、水路、空运走了1万公里,没有一件丢失。
But we knew it was a miracle that in wartime over a million treasures were moved 10, 000 kilometers, on roads, in water, by air, and nothing was lost.
但是我们知道这是一个奇迹,在战争年代超过一百万件的文物通过陆路、水路、空运走了1万公里,没有一件丢失。
More importantly, these traditional treasures must be studied and learned so that the meaning of being Chinese is not lost.
更重要的是,这些传统财产必须被学习跟传承下去,这样,作为中国人的意思才不会损失。
For the real life men and women who seek these treasures, however, the quest for the ocean's lost riches is a very real and potentially lucrative occupation.
然而,在那些搜索沉没宝藏的人们的现实生活中,对于海底失踪财富的寻找是一个非常赚钱和实际的职业。
Were the birds better friends than their hunter might have been, - who can tell? J Whatever treasures were lost to her, woodlands and summer-time, remember!
鸟儿与它们的猎手相比,难道肯定是她更好的朋友?——这又有谁知道呢?不管她失去的是什么珍贵的东西,树林和夏天,你们可要记住!
Were the birds better friends than their hunter might have been, - who can tell? J Whatever treasures were lost to her, woodlands and summer-time, remember!
鸟儿与它们的猎手相比,难道肯定是她更好的朋友?——这又有谁知道呢?不管她失去的是什么珍贵的东西,树林和夏天,你们可要记住!
应用推荐