Well, I thought, I've already lost half my job, I might as well go the whole hog and lose it completely.
嗯,我想,我已经丢了一半的工作了,我还不如彻底放弃算了。
Jill crossed her legs and rested her chin on one fist, as if lost in deep thought.
吉尔两腿交叉,下巴抵在拳头上,似乎陷入了沉思。
Self knowledge is like lost innocence, however unsettling you find; you can never be un-thought or un-known.
自我认知就像逝去的天真,不管你有多不安;你不可能不去想或是充耳不闻了。
He couldn't avoid that in this phase of the making of his thought of that movie, that he couldn't go on with the excuse that his make-up kit was lost.
他无法避免在这个阶段发表他对电影的看法,他不能再以他的化妆箱丢了为借口。
He stood for a long time lost in thought, and at last a curdling smile lit up his swarthy face.
他站在那里沉思了许久,最后一丝狞笑照亮了他黝黑的脸庞。
莫妮卡陷入了沉思。
In those following quiet moments I was lost in thought.
在接下来那些安静的时刻,我陷入了沉思。
The lost Inca civilization, is thought to be a mystery.
失落的印加文明,被认为是一个谜。
Eventually, the couple found that their bodies turned for the better, with re-found strong muscles that they thought had been lost forever.
最终,这对夫妇发现他们的身体变得更好了,他们原以为永远失去的强壮的肌肉又再现了。
Panic-stricken at the thought of losing Wendy, the lost boys had advanced upon her threateningly.
那些丢失的孩子们担心温迪就要走了,就向她逼近,威胁她。
Karen understood that her son had thought he would die soon after he lost some of his blood.
凯伦明白了,她的儿子原以为他流了一点血不久后就会死去。
Zhu Keming never thought he would be a hero one day, but he was just that on Saturday when he saved the lives of six runners during the mountain marathon in Baiyin, Gansu Province, in which 21 people lost their lives.
朱克铭从未想过自己有一天会成为英雄,但他恰恰在周六,在甘肃省白银市举办的山地马拉松比赛中拯救了6名参赛者的生命,在这场比赛中,有21人丧生。
"Bone for bone," I thought, but they were so angry, and from that time I have been fastened with a chain, and lost my bone.
我想这是“罪有应得”,可他们却很愤怒。就是从那个时候起,我被锁到了这儿,当然骨头也没了。
"All the money the city thought it saved, it lost," Mr. Burney told me, "because projects were often left unfinished or in disrepair."
“所有城市所认为省下来的钱,实际上损失掉了。”伯尼对我说,因为项目经常虎头蛇尾或者总是失修。
You're going to lose an hour of sleep, and then I thought but what the hell, you've pretty much lost everything else.
你将会失去一个小时的睡眠,不过我想,管它哪,反正你已经差不多失去了一切。
Affric thought of his sword, thought of the runes etched upon it, of how he had never lost a fight, nor his father nor grandfather before him.
亚弗里克想起了他的剑,想起了刻在剑上的符文,想起了他从未输掉过任何一场战斗,同样的事情还发生在他的父亲,他父亲的父亲身上。
Thankfully, no one was privy to my intense internal debates about whether to include hand cream, or an extra pair of socks; they would have thought I’d lost my mind!
幸好,没有人知道我内心激烈的天人交战,纠结于带护手霜还是带一双备用的袜子;否则别人可能会认为我已经神志不清了。
Now a rare 'lost' species of the plant, thought to have died out 50 years ago, is causing a buzz after being unearthed at a country house in Dorset.
这种物种被认为50年前就已经灭绝了,现在又在多西特的一个乡村住宅里被发现,自然会引起大家的热烈讨论。
Many thought the document lost when napoleon looted the Vatican, but recently it was found.
很多人都认为当拿破仑洗劫梵蒂冈时,这文件丢失了,但它最近被找到。
There are control issues: he has recently lost your mother, and after such a major loss, the thought of giving up his lifelong home is too much to contemplate.
他们是控制性的事情:他刚失去了你母亲,在这之后再让他离开一生住的房子的想法确实费思量。
Could it be valid? No. some of you are getting there, some of you who I thought has got there has gotten themselves lost in the mean time. Okay lets. Okay.
这可能有效吗?不,有些人明白了,我想有些人,在时间中迷失了,好。
Mean impression that his wife only because the necklace was found to be false and made a temper, not necessarily because she angry again lost to him, but because she thought he had cheated her.
印象中道太太只有那次因为发现项链是假的而发了脾气,她生气未必是因为再次输给了他,而是因为她以为他骗了她。
I thought I had lost out because I didn't hear from the company after my interview.
起先我以为我已经失去机会了,因为我在面谈之后一直没听到公司方面的回音。
They are often lost in thought, lost in a book or an activity to the point where they do not register their surroundings.
他们常常会陷入沉思、沉浸在一本书或一个活动里,以至于忘却了周围的其他事物。
No one noticed, no one cared, everyone thought I'd lost my mind.
因为没有人注意,没有人关心,所有的人都认为我失去了理智。
I stared at that ceiling, and thought about every friend, every boyfriend, I ever lost too soon.
我凝视着天花板,想着以往的每一个朋友,每一个男朋友,还有那些已经流逝的段段感情。
When Leslie spotted a flock of pigeons nesting in an area of the condo that Michael said would be their master bedroom, she says, she thought her husband had lost his mind.
莱思莉看到一群鸽子栖息在公寓的一角,听到迈克尔说那里将成为他们的主卧室,她说她以为她的丈夫疯了。
When Leslie spotted a flock of pigeons nesting in an area of the condo that Michael said would be their master bedroom, she says, she thought her husband had lost his mind.
莱思莉看到一群鸽子栖息在公寓的一角,听到迈克尔说那里将成为他们的主卧室,她说她以为她的丈夫疯了。
应用推荐