Land of the Lost stars Will Ferreil as a scientist who is sucked into a space-time vortex and travels back to the age of the dinosaurs.
《失落的大陆》由威尔·法瑞尔领衔主演。作为一名科学家,他被吸进“时空”的漩涡,回到恐龙的年代。
According to observations of young sunlike stars, our Sun may have lost as much as six percent of its initial mass.
根据对年轻的类太阳恒星的观察,我们的太阳可能已经失去了它最初质量的6%。
There the stars and I could gaze at each other, and no time was lost in greeting the dawn.
在那里,我可以和星星彼此凝视,而且可以第一时间去迎接曙光的到来。
Prideful and lost, he became a passing phenomenon, like so many stars, reduced to cadging charitable fees at parties thrown by mobsters and by sympathetic fellow Hungarians.
高傲到迷失,他昙花一现,像其他明星一样,被迫变成到舞会上乞讨罪犯和匈牙利同胞的同情而施舍的几个子儿。
Although the stars were just half a million years old-still in their infancy in stellar time scales-most had already lost their planet-forming disks of gas and dust.
虽然这些恒星只有五十万年——按照恒星的时间尺度计算,它们还处于婴儿期——但是大都已经失去了其形成行星的由气体与尘埃组成的圆盘。
We have lost our view of the stars, and we have mucked up our nighttime environment as well.
我们已经看不见星星,也破坏了夜晚的自然环境。
A lost generation of planets may now be no more than a whiff of pollution in the atmospheres of their dead parent stars.
死去的一代行星如今可能已经变成了其死亡母星大气中的一丝污染物。
Already the stars have lost some of their sparkle, and a dull, leaden mist 21 skirts the horizon.
星光已经不这么闪烁光亮,地平线上面笼罩着一层昏昏的铅状的薄雾。
The stars are lost in clouds. The wind is sighing through the leaves.
夜是深黑的,星星消失在云里,风在叶丛中叹息。
She has lost 60 pounds getting ready for her appearance on "Dancing With the Stars," and she will continue to lose weight because she will be on the show for quite a while.
她在舞台剧“星随舞动”中已经减掉了60磅,因为她还要继续进行舞台剧的演出,所以会继续减肥。
Big news for Lost fans: Evangeline Lilly co-stars.
对《迷失》剧迷的好消息是伊万杰琳·莉莉将联合主演。
Talent: X-Men Origins: Wolverine star Hugh Jackman plays the lead for comedy director Shawn Levy (The Pink Panther, Date Night). Big news for Lost fans: Evangeline Lilly co-stars.
人物:《X战警前传:金刚狼》中的金刚狼扮演者休·杰克曼主演,导演肖恩·利维乃喜剧行家(《粉红豹》、《约会夜》)。对《迷失》剧迷的好消息是伊万杰琳·莉莉将联合主演。
Perhaps they are not the stars, but rather openings in heaven where the love of our lost ones pours through and shines down upon us to let us know they are happy.
或许他们不是明星,但在天堂的开端,我们失去亲人的爱都会倾注进那里,然后照耀我们,告诉我们他们很幸福。
Though empires crumble to dust, and centuries are lost in shadows, the white marble still sighs to the stars, "I remember."
尽管帝国皇权已经化为齑粉,历史已经湮没无闻,而那白色的大理石却依然向满天的繁星叹息说:“我记得!”
I look at the stars in the sky, but still lost in your light and shadow.
我仰望满天的繁星,却仍迷失在你的光和影。
Never ignore a person who loves you, CARES for you, and misses you, because one day, you might wake up and realize, you lost the moon while counting the stars.
永远不要忽视一个爱你、关心你、思念你的人,因为有一天,你可能会醒悟过来,并意识到了你捡了芝麻、丢了西瓜。
Linking the position of stars and the location of a lost city and the use of satellite images on a tiny territory to identify the remains buried under dense vegetation, is quite exceptional.
将星座的位置与失落的古城联系起来,使用一小块地域的卫星图象,以鉴别掩埋在浓密植被下的遗址,这真的是让人非常意外。
Never neglect the people who are most important to you simply because you think they will always be there because one morning you might wake up and realize you lost the moon while counting the stars.
不要仅仅因为自己认为他们会永远在身边,而忽略自己最重要的人。因为某天清晨醒来,你会发现自己数了星星,却失去了月亮。
Because one morning you might wake up and realize you lost the moon while counting the stars.
因为某天清晨醒来,你会发现自己数了星星,却失去了月亮。
Speak to me, my love! Tell me in words what you sang. The night is dark. The stars are lost in clouds. The wind is sighing through the leaves.
对我说吧,我爱!用言语告诉我你唱的是什么。夜是深黑的,星星消失在云里,风在叶丛中叹息。
Lee Teuk to pluck the stars in the sky for you to count a two star three we had lost the stars together, is a thirteen star.
利特要摘下天上的星星给你吗数数看一颗两颗三颗我们本来就是失落的星星聚合在一起,是十三颗星星。
Never ignore a person who loves you, CARES for you, and misses you. Because one day, you might wake up from your sleep and realize that you lost the moon while counting the stars.
千万不要忽略一个爱你在乎你想念你的人,因为有一天你醒来时会发现,你数星星时错过了月亮。
Already the stars have lost some of their sparkle, and a dull, leaden mist skirts the horizon.
星光已经不那么闪烁光亮,地平线上笼罩了一层沉重晦暗的薄雾。
The night is dark, The stars are lost in clouds. The wind is sighing through the leaves.
夜是深黑的,星星消失在云里,风在叶从中叹息。
Thee night is dark. The stars are lost in clouds. The wind is sighing through the leaves.
夜是深黑的,星星消失在云里,风在叶丛中叹息。 。
The student of astronomy is lost in wonder at the multitude and the distance of the stars.
这位天文学学生对星辰之繁多和距离之遥远惊叹不已。
The night is dark. The stars are lost in clouds. The wind is sighting, through the leaves.
夜晚漆黑。星光消失在云深处。风在树叶中叹息。
I lost a World - the other day! Has Anybody found? You "ll know it by the Row of Stars Around its forehead bound."
我丢失了一个世界—在几天前!是否有人找到?你会知道它的通过那排星星在它额前围绕。
Never ignore a person who loves you, CARES for you, misses you. Because one day, you might wake up from your sleep and realize that you lost the moon while counting the stars.
别无视那个爱你、关心你、总想着你的人。因为有一天你可能从沉睡中醒来,发现自己在数星星时竟然失去了月亮。
Never ignore a person who loves you, CARES for you, misses you. Because one day, you might wake up from your sleep and realize that you lost the moon while counting the stars.
别无视那个爱你、关心你、总想着你的人。因为有一天你可能从沉睡中醒来,发现自己在数星星时竟然失去了月亮。
应用推荐