Alternatively, you may lick your finger and make a cross on the toe of your shoe, and not look again at the shoe until the mark has dried.
或者,你可以舔你的手指,在鞋尖上画一个十字,直到记号干了再看下鞋子。
Carey didn't go to the party last night because she had to look after the baby for her sister until 9:30.
凯莉昨晚没有参加聚会,因为她必须照顾妹妹的孩子直到9:30。
During months without water under a harsh sun, they wither, shrink and contract until they look like a pile of dead gray leaves.
暴晒且少雨的月份里,它们会枯萎、皱缩、变小,直至看起来像堆灰扑扑的枯叶。
Finally, you have to practice your speech in front of something or someone until you don't have to look at your note card.
最后,你必须在某物或某人面前练习你的演讲,直到你不需要看你的笔记卡为止。
I wasn't sure what to make of Bo until I took a closer look at his pickup on my way back to the car.
我拿不准博到底是何意图,直到后来我朝我的汽车走过去时,仔细地看了看他的敞蓬小货车,我才全明白了。
He used all his strength to raise the tree back up again, and look after it until it completely recovered.
他用尽所有的力气把树扶起来,并照顾它,直到它完全康复。
They promised that they would help me look for my key until it was found.
他们答应帮我找钥匙,直到找到为止。
These specialists could work at the office until ten each night, then look back and realize they would have loved to have gone home and enjoyed the sweetness of their family and friends, or traveled to exciting places, meeting interesting people.
这些专家可以每晚在办公室工作到十点,然后回过头来,发现他们很想回家,享受家人和朋友的甜蜜,或者去令人兴奋的地方旅行,结识有趣的人。
Jane not only believes in her story, but lives it! Self-improvement may not be everybody's favorite word, but if we look at things in a different way, we might have greater chances of enjoying the whole process instead of counting the days until we are fully improved.
简不仅相信她的故事,而且正在经历它!自我提升可能不是每个人最喜欢的词,但如果我们从另一个角度看事情,我们可能会更有机会享受整个过程,而不是数着日子直到我们完全得到提升。
Unfortunately, such distant spirals look so small and faint that no one has ever done so – until now.
不幸的是,这样遥远的螺旋星系看起来是那么小,那么模糊,直到现在都没人能做到这一点。
Up until now, all these productions have been taking a look into the reality of narcos and their relationships.
到目前为止,这类片子已经展现了毒贩的真实一面,还有他们各种社会关系。
Members such as photographer Carl Warner stages pictures that at first look like homely painted landscapes - until you realise the trees are made of broccoli, the houses of ham.
成员们,比如摄影师卡尔·华纳分阶段上演绘画作品,乍看起来就像家庭绘画场景——直至你意识到,树是用西兰花做的,房子是用火腿做的。
Until then, however, the researchers can look forward to an experiment involving many a tasty barbecue.
到那个时候,研究者可以期待一个有各种烧烤美味的实验了。
There are many legitimate sites that, on first reading, appear to be using rude domain names. Often it is not until you take a second look that you realise that they can also be innocent.
有许多合法的网址第一次会被认为是粗俗的域名,通常直到你再三去看它,才会意识到网址其实并无冒犯之意。
And it will take until end of this year to see what the fruits of that partnership will look like.
至于双方合作的成果如何,只有等到今年年底的时候才能见分晓了。
But until the paperless office finally comes along, it is at least a cheap way to look environmentally conscious.
但是直到无纸化办公最终普及之前,这起码是一个考虑环境问题的简易方式。
This all sounds plausible until the prospective investor takes a second look and realizes that there's no logical reason that gold should retain its stratospheric value.
这些听起来很有道理,但是如果未来的投资者换个角度来看,就意识到黄金没有理由会保持不变的价值。
Sometimes, we age so slowly before your eyes that you may not even seem to know until the very end, when we look at you with grizzled muzzles and cataract clouded eyes.
有时候,我们悄无声息地变老,直到你看到我们灰白的胡子和白内障般恍惚的眼睛才知道。
'Having the place look beautiful and neat is a wonderful thing — until I need to find something,' he says.
他说,让地方看起来漂亮整洁是件美妙的事,不过我找不到东西了。
In state schools, they fix the photocopier, run the after-school gym club and look after the children whose parents cannot collect them until the end of the working day.
在学校,他们修理相机,经营课外健身俱乐部,照看那些因父母工作而无人接送的孩子。
She didn't notice me until she reached the landing-she didn't look annoyed, or surprised, or mocking-none of the things I had feared.
她走到楼梯平台才注意到我——她看上去没有恼怒,或惊讶,也没有嘲弄的意味——没有我惧怕的表情。
With the brutal real estate market causing owners to lose their buildings to their lenders, more professionals like Hoffman are being tapped to look after properties until they can be resold.
随着残酷的房地产市场导致大量业主们失去贷款,许多如Hoffman这样的专业人员开始忙于照看这些房地产直到它们二次出售。
I've never fully understood the wave tool, I just move sliders around and press Randomize a lot until I get the look I want... makes you wonder if I should be teaching Photoshop really.
我没有完全理解波浪滤镜,我只是移动滑块,不断地按随机按钮,直到我得到自己想要的结果……你是不是怀疑我是否应该来教photoshop ?
The outreach team agreed to look after his dog until he returned.
外展小组同意照看他的小狗,直到他出来。
Speaking in New York regarding the anniversary, he added: "I don't think we can heal until we look at the wounds." Who inflicted the wound and why.
在纽约谈及周年纪念会时,他补充道:“只有当我们正视伤口时,我们才能痊愈。是谁造成了这一创伤,又是什么原因呢?”
Our lives are filled with things we need to do. Until we look a little more closely at those needs.
我们的生活充满了必须要做的事情。直到我们更仔细的去看自己所真正需求的东西。
It wasn't until 2001, however, that he took a second look and found a snake coiled around a broken egg, with a hatchling and two other eggs nearby.
但是直到2001年他重新检视这块化石时才看到有一条蛇缠绕在一只破了的恐龙蛋上,在旁边还有一个刚孵出的恐龙和两个恐龙蛋。
Until then, look for ways to increase your power by raising your own abstractions, and keep crossing borders.
在那之前,请继续寻找通过提升抽象来增强实力的方法,并请继续跨越边界。
Until then, look for ways to increase your power by raising your own abstractions, and keep crossing borders.
在那之前,请继续寻找通过提升抽象来增强实力的方法,并请继续跨越边界。
应用推荐