The symbolism may come from the fact that the olive tree takes a long time to produce fruit, so olives could only be cultivated successfully in long periods of peace.
它的象征意义可能来自于橄榄树需要很长时间才能结出果实,所以橄榄只能在长久的和平时期才能被成功种植。
As never before in their long history, universities have become instruments of national competition as well as instruments of peace.
在其漫长的历史中,大学从来没有像现在这样,成为国家竞争和争取和平的工具。
The peace with Egypt and Jordan has long served as an anchor of stability and peace in the heart of the Middle East.
长期以来,与埃及和约旦的和平一直是中东中心地区稳定与和平的支柱。
For a long time, I guarded the garden of peace and quiet.
长久以来,我一直守护着这个和平与安静的花园。
And finally, because fighting poverty together is the only way to bring long lasting peace in this world.
并且最后,共同对抗贫穷是为这个世界带来长期持续和平的唯一方法。
The Afghan strategy review has been too public and taken too long; the Middle East peace hunt has become a wild goose chase.
阿富汗战略回顾过于高调并耗时过长,寻求中东和平的努力变得徒劳无功。
Were I an atheist - a man devoid of conscience - a wretch with coarse and brutal instincts - I might have found peace, long ere now.
如果我是一个无神论者,——一个丧尽良心的人,——一个本性粗野的恶棍,——或许我早就得到了平静。
And I will restore our moral standing, so that America is once again that last, best hope for all who are called to the cause of freedom, who long for lives of peace and who yearn for a better future.
我还要恢复我们的道义立场,使美国再次成为向往自由、渴望和平、渴望美好未来的人们最后以及最好的圆梦之地。
Saudi Foreign Minister Saud al Faisal told al Arabiya TV that rebuilding Gaza would be "difficult and fool-hardy, so long as peace and security do not prevail" in the territory.
沙特外交大臣费萨尔在接受阿拉伯语新闻频道的采访时说,要是在这片土地上不能实现和平与安全,那么重建加沙既是艰巨的,也是很傻的。
Geimerhas said that she did wish to see Polanski in jail, and that she made peace with the situation a long time ago.
盖默说:“她曾希望波兰斯基沦为阶下囚,但是长时间以来,她已经不再这样想了。”
His unspoken message was equally clear: I may not have long to live; it's up to you not to let the peace die.
他的言外之意极为明确:我就要死了,但和平是死是活掌握在你们手中。
The instinct of Mr Brown’s predecessor, Tony Blair, during the long years he spent immersed in the peace process, was to lavish not only time but money on it.
在布朗之前,英国首相布莱尔曾大费苦心,花费了大量的时间和金钱在和平进程上面。
It is the first time in Colombia's long history of demobilisations and peace deals that the victims have been allowed to join in the process.
在哥伦比亚悠久的遣散与和平事件史上,受害者们首次被允许参加议程。
College student Ahmed Aisawah adds, "as an Arab, I do not perceive a Middle East peace process as long as the U.S. continues its total support for Israel."
艾萨瓦说,只要美国继续全力支持以色列,作为一个阿拉伯人,我就看不到有中东和平进程。
The American secretary of state, Condoleezza Rice, who has so far done little to crack the whip for peace, has offered, at long last, to enter the fray as ringmistress for the first act.
迄今为止,美国国务卿康多莉扎·赖斯(Condoleezza Rice)几乎没有为和平进程积极奔走过,但最终她已表示愿意作为第一幕的导演(ringmistress)介入双方冲突。
As we mark this International Day, let us recognize the wide-ranging and long-term consequences of damaging the environment -both in peace and times of war.
在我们纪念这一国际日之际,让我们认识到,无论是在和平时期还是在战争时期,破坏环境都会造成广泛而长期的后果。
As long as you are not talking to us, not making peace with us, we will not let the foreigners leave.
只要你们不和我们谈判,不和我们和平相处,我们将不会让外国人离开。
All at once I pictured my own father, patiently enduring my nightly accordion practice sessions though he must have yearned for peace and quiet after his long days at the pizza factory.
突然,我想起了我的父亲。虽然他在比萨厂呆了一整天后一定非常渴望清静,但还是耐心地忍受着我每天晚上练习手风琴的那段时间。
Well, if we wait for the conditions to be ripe to talk peace, we will be waiting a long time, and in the meantime we will be giving the initiative to extremists, everywhere.
那么如果我们等待和平谈判的条件成熟,我们将等待很长的时间,同时也就给各处的激进份子有可乘之机。
So long as Afghan women are kept in terrified servitude and poverty, peace for that country is likely to remain a pipe dream, let alone any hope of prosperity.
只要奴役和贫穷阴魂不散地缠绕着阿富汗的女人们,这个国家的和平就如同镜花水月,更别说任何对繁荣的憧憬。
The only guarantor of long-term peace is reconciliation, and the best way of bringing that about is to let Tamils' grievances be fairly aired.
只有和解才能保证长期的和平,而要和解最好的办法是公正地处理针对猛虎组织的怨愤。
Mr Netanyahu's inflexibility over the settlers may have got him out of a political jam; it also militates against the peace that would guarantee the Jewish state's long-term survival.
内塔尼亚胡在定居点问题上的顽固不化也许会导致他退出政坛;同时对保障犹太国长久生存的和平进程产生不利影响。
Iran has long espoused to the world its commitment to justice, security and peace for all.
伊朗一贯向世界保证对所有人承诺公正、安全、和平。
Hanan Ashrawi says it is Israeli intransigence that has long stood in the way of peace.
阿什·拉维说,是以色列的不妥协态度长期阻碍了和平。
The danger is that a new round of peace-destroying strife may erupt long before that happens.
其危险在与新一轮的破坏和平冲突可能早在他下台之前就爆发了。
The danger is that a new round of peace-destroying strife may erupt long before that happens.
其危险在与新一轮的破坏和平冲突可能早在他下台之前就爆发了。
应用推荐