In this joyful day, in the long-term separation after the bell on behalf of the New Year would like to give you a happy and quiet, and New Year's blessing.
在这个充满喜悦的日子里,在长久的离别后,愿新年的钟声代给你一份宁静和喜悦,和新年的祝福。
Studies using anecdotal evidence have indicated that long-term separation from a romantic partner can lead to increased anxiety and depression as well as problems such as sleep disturbances.
来自经验的证据表明,与浪漫伴侣的长期分离可能会导致焦虑和抑郁,并会有睡眠障碍等一系列问题。
Although we do not know the long-term consequences of separation or deprivation, we do know that they can produce acute immediate distress.
虽然我们不知道分离和丧失亲人的长期后果,但我们知道它们能立即引起剧烈的悲痛。
Lobbying has tended to focus on a narrow set of corporate-governance issues (such as the separation of the posts of chairman and chief executive) rather than on long-term goals.
游说常常仅关注一小部分公司治理问题(如董事长于首席执行官的岗位分离)而不是长期目标。
Stock option as a long-term inspiration mechanism, is proved to be a effective mechanism to solve conflicts between consigner and attorney that arose from separation of management and possession.
股票期权制度作为一种长期激励机制,是解决由于所有权与经营权分离所引起的委托人与代理人之间利益冲突的有效机制,但在实践中也存在着诸多的弊端。
A is applying for divorce on the grounds of long term separation and emotional detachment resulting in the relationship breakdown.
起诉离婚的原因是长期分居,再加上结婚时感情基础不牢固,导致最终感情破裂。
Separation feeding, long term unpredictability and medium stimulation stress techniques were applied to develop depression model rats.
应用分养和长期不可预见性中等强度应激造成抑郁症模型大鼠。
Separation feeding, long term unpredictability and medium stimulation stress techniques were applied to develop depression model rats.
应用分养和长期不可预见性中等强度应激造成抑郁症模型大鼠。
应用推荐