She told me I was the only survivor of the plane crash, that I was lucky to have escaped, but that one day, perhaps in 10 years, I would feel guilty to have lived. I didn't understand her.
她告诉我,我是这场空难的唯一幸存者,死里逃生是我的幸运,但我可能有朝一日,也许就是十年之内的某一天,会为自己的存活感到负罪。
For four years, we spent our childhood holidays and vacations in the historic house. We could almost feel the presence of all the great men and women who had lived here before us.
我们在这个古老的房子里度过了四年童年的节日和假期,我们几乎可以感觉到之前住在这儿的伟大人物的音容。
You'll feel like no one else has stumbled upon it since the French poet Arthur Rimbaud lived here as a coffee trader in the 1880s.
你会感觉到自从法国诗人阿瑟·里姆堡德在1880年代在这儿做咖啡生意以来,还没有人撞进过这个地方。
They were proud of the history and wanted the beautiful fixtures and materials to speak for themselves, but also wanted their new home to feel lived-in.
他们一来希望能将这美丽的装饰和材料能很好的展现出来,同时也希望他们的新家温暖而亲切。
Many people who have lived in other countries feel that their foreign experience enables them to understand their own society better.
许多在外国居住过的人都觉得,在国外的经历使他们能更好地理解本国社会。
In fact, I really don't like the way I have lived in these days, because I feel like a foolish that can't find my values and have to be supported by others.
事实上,我真的不喜欢这几天的这种生活方式,因为我感觉像个傻子一样找不到我的价值而要靠别人养活。
Having lived for so long in my fictional universe, I feel very protective of it and I already knew a lot about Newt.
由于在这个虚构的世界中生活了很久,我对这个故事有很强烈的保护欲,而我知道很多关于纽特的事情。
If we lived in the same city, I would make you feel like the most special woman in the world. It is a pity we are so far apart.
如果我们住在同一座城市里,我一定会让你觉得自己是全世界最特别的女人。只可惜我们离得那么远。
As you see, I'm getting old now, and I've lived with some of the saints in different parts of the world, but somehow I feel that all this is only the outskirts of the real thing.
就像你看到的,我现在年纪越来越大,我跟世界上不同地方的一些圣人一起生活过,但是或多或少我总感觉到这只是那真实之物的外围。
Accept that your depression is real, that you feel miserable, and that you are questioning whether you choose to continue living in the same way that you have always lived.
接受自己的抑郁的确存在、承认自己的确是不快乐而且认定自己在考虑是否选择以一直以来的方式去生活。
Do you ever feel as if you've lived your life in public? You've grown up in front of the world.
你有没有感到生活在大庭广众之下?你是在全世界人民眼前长大的。
You close yourself in a fridge-room just to understand how you would feel if you lived in a very cold country.
你把你自己关在冰窖里只是为了了解住在寒冷国家是什么样的感觉。
On the contrary, I believe that most people would feel more motivated to work hard and reach their potential if they thought that they lived in a fair society.
相反,我相信大多数人会觉得更有动力努力工作,达到他们的潜能,如果他们认为他们生活在一个公平的社会。
"There was a time as a kid when I was confused about my identity, " she said. "But I've lived in Japan so long now I feel Japanese. "
她说,“小时候我曾经对我的身份感到困惑。但现在我生活在日本这么久了,我感到自己就是一个日本人。” ”
Most said they did not feel a sense of connection to the city they lived in, with 44.1 percent believing it's because they don't have hukou, or household registrations, in those cities.
大多数人说,他们感觉自己与城市没有联系,44.1%的人认为,这是由于他们没有大城市的户口造成的。
I am from China and have lived in the U. S. for 56 years and I feel very comfortable living here.
我是来自中国,已经居住在美国56年,我感到非常舒适的在这里生活。
These days, I feel very joyfully, because I learned all to treat as every one day in the life last day to live, like this lived can fill the significance.
这些天,我感到很快乐,因为我学会了把每一天都当作生命中最后一天来生活,这样生活会充满意义。
These days, I feel very joyfully, because I learned all to treat as every one day in the life last day to live, like this lived can fill the significance.
这些天,我感到很快乐,因为我学会了把每一天都当作生命中最后一天来生活,这样生活会充满意义。
应用推荐