There were slightly more particles of matter which allowed the universe we all live in to form.
有更多的物质颗粒使得我们所生活的宇宙得以形成。
No matter, there is still the underlying idea that we cannot have a life of our own without concern for the ecosystem in which we live, whether in majesty or not.
不管怎样,仍然有一种基本的观点认为,我们不能在不关心我们所生活的生态系统的情况下拥有自己的生命,不管它是否庄严。
A recent study seems to point to the fact that when matter and anti-matter were first created, there were slightly more particles of matter, which allowed the universe we all live in to form.
最近的一项研究似乎指出了一个事实,当物质和反物质最初被创造出来的时候,有更多的物质粒子,这使得我们生活的宇宙得以形成。
No matter what you do or where you live, the quality of your attitude determines the quality of your relationships-not to mention just about everything else in your life.
不论你的职业是什么,也不论你居住在哪,你的主观态度决定了你的人际关系的好坏- - - - - -更不用提你生命中的其它的事了。
No matter where you might live - do you trust that your local judiciary would understand the issues in a case like this?
无论你生活在哪个地方,你相信你当地的法官处理此类案子会真的理解其实质么?
My trip reminded me that we are all just animals, that sufft comes out of every hole we have, no matter where we live or how much money we've got.
这趟旅程提醒了我,人类只是动物,身上只要有洞洞的地方就有东西跑出来,不管我们住哪儿,有多少钱。
We must outstrip history and we can do so only when past, present, and future cease to be important, when where and when we live becomes a matter of indifference.
我们必须跨过历史,而唯有过去、现在、与未来不再重要之时,我们生活在何时、何地变得毫无差别之时,我们才能做到这一点。
It's worth pointing out that no country has equality between men and women so we have a long road to go no matter where we live.
需要指出的是,没有哪个国家实现了男女平等,因此不管我们身在何处,都有很长的路要走。
No matter where you live, people want to believe that what they put into the Internet is not going to be used against them.
住在任何地方的人都希望知道,他们放在网上的东西不会被用来加害于自己。
No matter where you live, whether you're a guy or a girl, or whether you like hip-hop or country music, you will experience the changes that occur during puberty.
不论你住在哪里,不论你是男孩还是女孩,不论你喜欢hip - hop还是乡村音乐,你都将在青春期经历这些改变。
City council member Showichi Ogawa said it's less a matter of eliminating radiation than "learning to live with radiation."
市议会成员小川胜一说:与其说是在消除辐射污染不如说是在学习怎样在辐射中生存。
Crossing one billion pages views in a day is further proof that people desire the best Internet experience, no matter where they live or what device they use.
这位老兄的观点是:“用户渴望最好的网络体验——无论他们身处何方,无论他们使用的终端是什么。每天超过10亿次的网络浏览量(的OperaMini)深刻的印证了这一点。”
Even without the relocation factor, some people are just not natural social butterflies and as a result, find it tough to have many friends no matter where they live.
就是没有重新安家的因素,有些人天生就是害怕社交的人,结果,不管住在哪里,都会发现拥有许多朋友是很艰难的事情。
No matter how careful we are, evil knows where we live, she thought. It knows how to find us.
无论我们多小心,恶魔也会知道我们住在哪里,它知道如何找到我们。
All women, men and children, no matter who they are or where they live, should have access to TB care.
所有妇女、男人和儿童,不管他们是谁或者身在何处,都应该能够获得结核病治疗。
"We could look for evidence that neutron stars don't live very long in regions with a lot of dark matter," he says.
“我们可以寻找证据表明,中子恒星不会长期地居留在有大量暗物质存在的区域里”,他说。
How long can unpleasant microbes live on glossy magazine covers or, for that matter, the pages of a newspaper?
那些令人恶心的细菌会在光滑的杂志表面或者报纸上存活多长时间呢?
Once polio is eradicated, the world can celebrate the delivery of a major global public good - something that will equally benefit all people, no matter where they live.
一旦消灭脊髓灰质炎,世界人民就可以庆祝完成了一项重大的全球公益事业——所有人,不论其生活在何处,都将能平等地从中获益。
Maybe one day the most important community you belong to will be a virtual one, and it won't matter where you live physically.
也许有一天你所处的最重要的社区是一个虚拟社区,你也就不在乎住在哪里了。
It doesn't matter whether you're employed, whether your children still live at home, or even whether you're married.
不要紧不管你是否就业,无论你的孩子是否住在家里和你生活,甚至不管你是否结婚。
Once polio is eradicated, the world can celebrate the delivery of a major global public good that will benefit all people equally, no matter where they live.
一旦消灭了脊髓灰质炎,世界人民就可以庆祝完成了一项重大的全球公益事业,所有人,而不论其生活在何处,都将能平等地从中获益。
For residents like Ayda Risheq, being forced to leave her home is more than a matter of finding a new place to live.
像艾伊达这样的居民被迫离开家园不仅仅是找到一个新地方居住的问题。
By choosing to live in a way that prioritises the things that really matter we can create a vital shift in societal values.
在某种程度上我们通过选择优先安排这些紧要的事情,我们就能够在社会价值中创造一个至关重要的改变。
We can quibble about fruit all day, but a more productive response would be to recommit to the principle that 15 (or 17) percent proficiency just isn’t good enough, no matter where you live.
我们可以整天拿水果比喻来比喻去,但更有意义的做法是重新意识到:无论你住哪,15%或17%的合格率都远远不够好。
We can quibble about fruit all day, but a more productive response would be to recommit to the principle that 15 (or 17) percent proficiency just isn’t good enough, no matter where you live.
我们可以整天拿水果比喻来比喻去,但更有意义的做法是重新意识到:无论你住哪,15%或17%的合格率都远远不够好。
应用推荐