She lifted the kettle a little and tilted its spout over the tea-pot.
她稍稍提起烧水壶,将壶嘴向茶壶倾斜。
The third one flew into a flower pot whose owner was a poor little girl.
第三只飞进了一个花盆,花盆的主人是一个贫穷的小女孩。
One day, when the little girl was walking as usual in the house, she noticed a small pea plant in the flower pot.
一天,当小女孩像往常一样在房子里散步时,她注意到花盆里有一株小豌豆。
Then the mother took the little boy and chopped him in pieces, put him into the pot, and cooked him into stew.
母亲抓起小男孩,把他剁碎,放到锅子里,做了一锅汤。
An hour later, my 12-year-old self came out with a droopy-looking character-which I scrubbed off the pot-and a realization that I knew very little about this mysterious language.
一个小时后,12岁的我做出了一个耷拉着的汉字,后来我把它从盆上抹掉了。我意识到我对这门语言所知甚少。
Heart trouble bothered him, and he once found the little paint-pot almost too heavy to lift, but he never considered stopping.
心脏问题困扰着他,有时甚至举起那小小的颜料罐他都觉得沉重,即便如此,他也从未想过停下来。
A pot of strong black tea costs little more than one manat, and friends can while away an afternoon.
一壶浓茶不过一马纳特多一点,朋友们就能消遣一个下午。
It's like throwing it in a pot, and it comes out a little bit different size, maybe not the same color.
就像煮菜,把它扔进锅里,出来时形状有点变了,或是颜色不同了。
Then warm the pot by pouring in a little boiling water, and then empty it out.
然后倒一点沸水温一下茶壶,然后倒出来。
After it browns, add a half pot of water and a little more salt and pepper.
煎至焦黄之后加入半锅水,再加入盐和胡椒。
A whole pot of coffee couldn't keep me awake. I'm going straight home to veg — maybe watch a little television, then go to bed.
喝一整壶咖啡都没法让我提起精神,我要直接回家休息,可能看一下电视就上床睡觉了。
In accordance with the experience of others, beginning with a blister raised, to be discarded after a little roots, and then they moved to a pot, for soil support.
按照别人的经验,开始的时候用水泡养,待生出了一点根须以后,再又转移到花盆里,进行土养。
Piggish table manners; the piggy fat-cheeked little boy and his porcine pot-bellied father; swinish slavering over food.
像猪一般的饮食方式;像猪一般的胖脸小男孩和他的猪一般大肚皮的父亲。
Playing playing with his backwards, accidentally fell on the pot, to a "sun", "oh, little niuniu, you want to take a shower bath also don't hurry!"
玩着玩着他往后倒,一不小心倒到了盆上,来了个“日光浴”,“哎呀,小牛牛,你想要洗澡澡也不至于这么着急吧!”
However, with a group of people it can get a little frustrating when everyone is reaching into the same pot.
然而,若是一群人出去大家都带着一口一样的锅那就比较令人泄气了。
I'm not sure what was happening at the time but I know those little chicken pot pies were not worthy of a sprint across town.
我不确定当时是怎么回事,但我知道,那些小小的鸡肉馅饼并不值得我穿城飞跑回家。
The little outfit, now stain free, reminded me of the trip to the emergency room with Rowan due to a gash on her head that was caused from a flower pot pulled over by her curious little fingers.
那件干净的小衣服让我想起了带罗温去急诊室那件事。那次,她用好奇的小手指拉倒了一个花瓶,碎片在她头上划开了一道很深的口子。
The beak-nosed pot-bellied miscreant had a habit of breaking into a nerve-wracking cackle whenever the mood struck his flighty little brain.
这个尖鼻子、圆肚子的无赖习惯于随心所欲地爆发出令人头疼的尖笑。
Under the dragging good beans and eggplant strips, add appropriate amount of salt, a little sugar, stir well, sprinkle a little chicken, white pepper pot.
下捞好的豆角和茄条,加适量盐,少许白糖,翻匀,撒少许鸡精,白胡椒粉起锅即可。
It was a very humble lunch. It was just one of those four-for-a-dollar pot pies with little diced pieces of chicken, frozen peas and carrot in some chicken gravy.
那是一顿简便的午餐,就是一块那种一美元就能买到四块的鸡肉馅饼,里面有些许鸡肉粒,冰冻豌豆和胡萝卜,浇上些鸡肉汁。
Heart trouble bothered him, and he once found the little paint-pot almost too heavy to lift, but he never considered stopping.
后来心脏有些问题让他有点吃力,有一阵感到那个小颜料碟都太重了拿不动,但是他还是不放弃。
The contents of his little money-pot have developed from nothing to more than 100 yuan. A lot can certainly develop from a little!
他的小存钱罐从一分钱没有到现在,已经存了100多元钱,真是积微成著。
Warren: We have corn syrup in the pot. We're gonna add a little water to dissolve the corn syrup. Turn the heat on.
沃伦:我们在锅里放好玉米糖浆,然后加一点水让糖浆溶化,再对它进行加热。
OK. Then warm the pot by pouring in a little boiling water, and then empty it out.
好。然后倒一点沸水温一下茶壶,然后倒出来。
The little things as removing the stain on the glass or bringing a pot of hot water to colleagues are good habits you should have and constantly strengthen.
擦去玻璃上的污迹或为同事打来一壶热水,这些微不足道的小事是你要养成并不断强化的良好习惯。
If the Hua Mulan characters in Disney's 1998 cartoon and those in Jingle Ma's new film could sit down and talk over a pot of tea, they might bed to learn how little they have in common.
继1998年迪斯尼推出动画版《花木兰》后,马楚成的最新力作又再次将花木兰搬上了荧幕。如果两个版本的主人公们能坐在一起喝茶聊天的话,那她们会惊讶地发现彼此截然不同。
A few years ago, Seattle technical consultant Knox Gardner made a big pot of soup, and got a little sick of eating it day after day.
几年前,西雅图的一名技术顾问诺克斯·加德纳做了一大锅汤,而每天都喝这锅汤又有点吃不消。
A few years ago, Seattle technical consultant Knox Gardner made a big pot of soup, and got a little sick of eating it day after day.
几年前,西雅图的一名技术顾问诺克斯·加德纳做了一大锅汤,而每天都喝这锅汤又有点吃不消。
应用推荐