These issues cover both wordings and linguistic forms.
这些问题既涉及到语言措辞,也涉及到语言形式。
Additional linguistic forms for many types of data and questions.
为很多数据和问题增加更多语言形式(linguistic form)。
Different linguistic forms may reflect different degree of politeness.
不同的语言表达方式体现出不同的礼貌程度。
Research has shown that variation of linguistic forms is motivated in various ways.
研究表明,不同的语言理据会同时对语言形式产生作用。
Can Output Promote Chinese ESL Learners' Noticing and Acquisition of Linguistic Forms?
语言输出能促进中国英语学习者对语言形式的注意和习得吗?
Foreign language teaching includes not only linguistic forms, but also cultural connotation.
外语教学不仅是语言教学,还应是文化教学。
Language users use different linguistic forms strategically to achieve different communicative intentions.
人们使用不同的语言策略来达到交际的目的。
Chinese couplets are usually known for the regular linguistic forms, significant meanings and high aesthetic values.
对联的语言形式工整,内容丰富,含义深刻,美学价值高。
Abstract: : Due to the restriction of linguistic forms, the phenomenon of untranslatability emerges in the translation.
摘要:受到语言形式的限制,翻译出现了“不可译”现象。
The task of the second language learner was to acquire the linguistic forms and structures by repeated practice and reinforcement.
外语学习的主要任务是通过反复的操练和巩固,掌握语言形式和结构。
Relevance theory defines linguistic forms in terms of propositional attitude, which exists the forms and their illocutionary force.
关联理论从命题态度对各语言形式进行定义。
The author used the method of Contrastive Analysis to study politeness not only in linguistic forms but also in nonverbal communication.
本文作者使用了对比分析的方法不仅研究了语言交际中的礼貌问题,也研究了非言语交际中的礼貌问题。
Language learning therefore seems to develop by linking linguistic forms to universal, pre-existing representations of sound and meaning.
所以语言学习似乎涉及将语言形式与事先存在的对声音和意义的表述联系起来。
The coincidence in identify ofimage shemas and identify of linguistic forms is the foundation that generated the metaphor-antithesis sentence.
想象图式的一致性与语言形式的一致性是隐喻对偶句形成的基础。
Students resorted to their mother tongue to help them generate ideas, retrieve linguistic forms, check for comprehension or keep their train of thought.
母语在提炼观点、检索词汇、加深理解和记忆以及保持思路方面使用较为普遍。
The linguistic forms or rules with different degrees of markedness differ in function in language acquisition and have different effects on language transfer.
标记程度不同的语言形式或规则在语言习得中的作用不一样,对语言迁移也产生不同的影响。
Constituents structure analysis is a hierarchical analysis showing the different constituents at different structural levels based on the distribution of linguistic forms.
成分结构分析是一个层次分析显示不同结构水平的不同的成分,基于语言形式的分布。
Ellipsis and substitution are not only grammatical relations holding between linguistic forms, but also closely linked to information structure which is based on contexts.
省略和替代不仅是一般意义上的语法关系在语言形式中的体现,而且与以语境为特点的信息结构紧密相关。
It is argued that the actualization of cohesion in English texts tends to be more dependent on linguistic forms while in Chinese texts it tends to depend more on semantic relations.
研究发现,英语语篇的衔接倾向于依赖语言形式来表现,而汉语语篇的衔接则多通过语义关系来实现。
Railway freight volumes are influenced by multiple factors, and the action mechanisms of these factors are usually unable to be described with accurate mathematical linguistic forms.
但是,铁路货运量受多种因素影响,且各因素的作用机制通常不能或无法用精确的数学语言来准确描述。
A real sort of narrow prospective of poesy renderings is to view poetic translation in one language as symbol of media semantically equivalent to the exposition of other linguistic forms.
把诗歌翻译看成是一种语义对等、信息同一的媒体符号对另一语言符号的文本阐释实际上是一种狭隘的翻译观。
Conceptual construct bridge the cognition and the linguistics, on the one hand, it provides the cognitive material for linguistic forms, on the other hand, it restricts the form of language.
而在认知与语言发生关系的过程中,概念结构起着中心作用,它一方面为语言形式提供认知内容,另一方面又制约语言形式。
With ample examples the present paper illustrates the expressive function of linguistic forms and expounds the basic concept of intralingual meaning as well as the necessity of its translating.
本文说明语言信息的形式有表意作用,阐明语内意义的概念以及翻译语内意义的必要性,并从三方面论证可译的理论依据。
Beyond teaching linguistic forms, the teacher should cultivate students' ability to use language, especially the ability to use language accurately, appropriately and fluently in specific contexts.
除了教授语言的形式外,教师应该注重培养学生在具体语境中准确、得体和流利使用语言的能力。
The study is devoted to two aspects of irony: the pragma-linguistic forms and pragmatic strategies in irony realization (or the pragma-linguistic cues for irony), and the pragmatic functions of irony.
研究主要致力于探讨反讽的两个方面:实现反讽的语用语言形式及语用策略(又称反讽的语用语言暗示)和反讽的语用功能。
Difference making and presenting forms the wholeness of poetry at the function level, all of which are distinctive linguistic tactics of modern poetry.
“差异的设置”与“差异的还原”构成了诗的功能机制上的完整性,这是现代诗所独有的语言策略。
Poetic language forms a system of itself and has its own distinctive linguistic logic and structural meaning.
诗歌的语言是自成体系的,自有其独特的语言逻辑与结构意义。
Poetic language forms a system of itself and has its own distinctive linguistic logic and structural meaning.
诗歌的语言是自成体系的,自有其独特的语言逻辑与结构意义。
应用推荐