If the FTC finds that this limits competition in the markets the companies have in common, such as web browsers or word processing, it could force the two men to resign.
如果联邦贸易委员会发现这限制了市场上相似公司的竞争,比如说网页浏览器和文字处理,那么这两位总裁将被迫辞职。
The first is that expensive oil and relentless competition among airlines have put greater pressure than ever on aircraft and jet-engine manufacturers to push the limits of technology.
其一是昂贵的油价和航空公司间残酷的竞争,在飞机和引擎制造商上施加比以往更大的压力,促使它们跨越技术障碍。
If the FTC finds that this limits competition in the markets the companies have in common, such as web browsers or word processing, it could force the two men to resign. See article.
如果FTC调查发现此成员重叠限制了两家公司在网页浏览器和文字处理等共有市场项目上的竞争,两人将被迫辞职。
A few hundred commenters appear to be engaged in a competition to reach the outer limits of stupidity.
有那么几百个评论者似乎总要竞争一下愚蠢的底线。
The HRD Awards 2011 competition aims to foster creative talent, extends the limits of modern diamond jewellery and translates avantgarde ideas and exclusive creations into trendsetting jewels.
“HRD奖”的比赛目的是为了培养创造性的人才,扩展现代钻石首饰的限制,并将前卫的思想和独特的创作转换到潮流珠宝中。
Public enterprises and other businesses in a legitimately monopolistic position are prohibited from setting limits on purchases of commodities from designated businesses in order to limit competition.
公用企业和其他依法具有独占地位的经营者,不得限定他人购买其指定的经营者的商品,以限制其它经营者的竞争。
Public enterprises and other businesses in a legitimately monopolistic position are prohibited from setting limits on purchases of commodities from designated businesses in order to limit competition.
公用企业和其他依法具有独占地位的经营者,不得限定他人购买其指定的经营者的商品,以限制其它经营者的竞争。
应用推荐