Some classical Chinese poems were translated into English by Wai-lim Yip and collected in his Chinese Poetry — an Anthology of Major Modes and Genres.
叶维廉英译了一些中国古典诗歌,收集在他的《中国诗歌》一书中。
From his experience of translation and research, Wai-lim Yip discovered and confirmed the fact that there are different modes of thinking, aesthetics and criticism in the West and the East.
叶维廉则在经验性的实践中确认了东西方具有不同的思维、美学和批评模子。
From his experience of translation and research, Wai-lim Yip discovered and confirmed the fact that there are different modes of thinking, aesthetics and criticism in the West and the East.
叶维廉则在经验性的实践中确认了东西方具有不同的思维、美学和批评模子。
应用推荐